Sirah - Room - перевод текста песни на немецкий

Room - Sirahперевод на немецкий




Room
Zimmer
Yeah Banx & Ranx
Yeah Banx & Ranx
I'm about to wrap myself up in your mind
Ich wickle mich gleich in deinen Verstand ein
I painted pictures in my room that's lives inside
Ich malte Bilder in meinem Zimmer, das in deinem Kopf lebt
I framed the moment can't control it now your mine
Ich rahmte den Moment ein, kann ihn nicht kontrollieren, jetzt bist du meiner
You tried to lie but we ain't tight I'm heating signs
Du hast versucht zu lügen, aber wir sind nicht eng, ich spüre Zeichen
I play games you play too
Ich spiele Spielchen, du spielst auch
We play games but who play who
Wir spielen Spielchen, aber wer spielt wen?
I play games you play too
Ich spiele Spielchen, du spielst auch
We play games so who play who
Wir spielen Spielchen, also wer spielt wen?
I'm in your head every second
Ich bin jede Sekunde in deinem Kopf
You replaying what I said
Du spielst immer wieder ab, was ich gesagt habe
You can't escape me I'm in
Du kannst mir nicht entkommen, ich bin drin
Just bring me breakfast in bed
Bring mir einfach Frühstück ans Bett
I know I'm on your mind (I'm your motherfucker)
Ich weiß, ich bin in deinem Kopf (Ich bin dein Motherfucker)
Staying there for free
Bleibe umsonst dort
Give a fuck about a lease (fucker lease)
Scheiß auf einen Mietvertrag (Scheiß-Mietvertrag)
I know I'm on your mind (on your mind)
Ich weiß, ich bin in deinem Kopf (in deinem Kopf)
There's no way to get me out
Es gibt keinen Weg, mich rauszukriegen
Yeah I rearrenge the house
Yeah, ich richte das Haus neu ein
In my room up in your mind (mind)
In meinem Zimmer in deinem Kopf (Kopf)
There's a place I love to hide (hide, hide, hide)
Da ist ein Ort, wo ich mich gerne verstecke (versteck, versteck, versteck)
In my room up in your mind (your mind, your mind, your mind)
In meinem Zimmer in deinem Kopf (dein Kopf, dein Kopf, dein Kopf)
There's a place I love to hide (hide, hide, hide)
Da ist ein Ort, wo ich mich gerne verstecke (versteck, versteck, versteck)
Toyota Corolla, we mobbing (mobbing)
Toyota Corolla, wir ziehen los (ziehen los)
We more treating people like options (oh)
Wir behandeln Leute eher wie Optionen (oh)
Let all the demons go boxing (huh)
Lass all die Dämonen boxen (huh)
I get what I want ain't no problem
Ich kriege, was ich will, kein Problem
No is who you 'cause I know how you do
Nein, das bist du, denn ich weiß, wie du es machst
Things that I see in myself saying to you
Dinge, die ich in mir sehe, sage ich dir
We learn to run so we run from the truth
Wir lernen zu rennen, also rennen wir vor der Wahrheit weg
I stay inside in your mind in my room
Ich bleibe drinnen, in deinem Kopf, in meinem Zimmer
I play games you play too
Ich spiele Spielchen, du spielst auch
We play games but who play who
Wir spielen Spielchen, aber wer spielt wen?
I play games you play too
Ich spiele Spielchen, du spielst auch
We play games so who play who
Wir spielen Spielchen, also wer spielt wen?
I'm in your head every second
Ich bin jede Sekunde in deinem Kopf
You replaying what I said
Du spielst immer wieder ab, was ich gesagt habe
You can't escape me I'm in
Du kannst mir nicht entkommen, ich bin drin
Just bring me breakfast in bed
Bring mir einfach Frühstück ans Bett
I know I'm on your mind (I'm your motherfucker)
Ich weiß, ich bin in deinem Kopf (Ich bin dein Motherfucker)
Staying there for free
Bleibe umsonst dort
Give a fuck about a lease (fucker lease)
Scheiß auf einen Mietvertrag (Scheiß-Mietvertrag)
I know I'm on your mind (on your mind)
Ich weiß, ich bin in deinem Kopf (in deinem Kopf)
There's no way to get me out
Es gibt keinen Weg, mich rauszukriegen
Yeah I rearrenge the house
Yeah, ich richte das Haus neu ein
In my room up in your mind (mind)
In meinem Zimmer in deinem Kopf (Kopf)
There's a place I love to hide (hide, hide, hide)
Da ist ein Ort, wo ich mich gerne verstecke (versteck, versteck, versteck)
In my room up in your mind (your mind, your mind, your mind)
In meinem Zimmer in deinem Kopf (dein Kopf, dein Kopf, dein Kopf)
There's a place I love to hide (hide, hide, hide)
Da ist ein Ort, wo ich mich gerne verstecke (versteck, versteck, versteck)





Авторы: Sara Elizabeth Mitchell, Zacharie Raymond, Yannick Rastogi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.