Текст и перевод песни Sirap - Les anges ont des yeux
Les anges ont des yeux
У ангелов есть глаза
J'ai
l'format,
j'ai
les
conditions
У
меня
есть
формат,
у
меня
есть
условия
J'suis
stock-ma,
j'ai
mes
munitions
Я
в
деле,
детка,
у
меня
есть
патроны
Reste
en
place,
l'équipage,
on
s'dirige
en
proposition
Оставайся
на
месте,
команда,
мы
движемся
с
предложением
T'es
trop
naze,
faut
qu't'arrêtes
le
son
Ты
слишком
слаба,
тебе
нужно
выключить
музыку
Dans
l'virage
comme
à
l'unisson
На
вираже,
как
в
унисон
Stupide
gars,
t'es
trix-ma,
on
t'arrache
si
tu
montes
le
ton
Глупая
девчонка,
ты
слишком
наивна,
мы
тебя
порвем,
если
ты
повысишь
тон
Guette-nous
fort,
on
est
plus
discrets
Смотри
на
нас
внимательно,
мы
стали
еще
более
незаметными
Prend
une
tof
mais
prends
mon
tej
Сделай
фото,
но
возьми
мой
телефон
Appel
d'offre
donc
tarot
rush
Вызов
на
ставки,
значит,
быстрый
таро
Les
nouvelles,
le
daron
guette
Новости,
отец
наблюдает
Trou
d'boulette
sur
camo
bape
Дырка
от
пули
на
камуфляже
Bape
Fais
des
sous
mais
j'ai
pas
l'pack
Зарабатываю
деньги,
но
у
меня
нет
пачки
J'mange
des
nouilles
quand
c'est
la
hess
Я
ем
лапшу,
когда
туго
с
деньгами
T'es
qu'un
jnoun
qui
m'prend
la
tête
Ты
просто
дурочка,
которая
морочит
мне
голову
C'est
trop
tard
si
tu
prends
le
seum
Слишком
поздно,
если
ты
обидишься
Des
cocards
sur
ta
gueule
d'ivrogne
Фингалы
на
твоей
пьяной
морде
J'suis
couche-tard,
tard
le
soir
Я
сова,
допоздна
не
сплю
J'suis
tout
seul,
rien
que
j'consomme
Я
совсем
один,
только
потребляю
Les
ients-cli
se
grattent
les
veines
Наркоманы
чешут
вены
Nan,
ta
bitch
n'est
pas
très
belle
Нет,
твоя
подружка
не
очень
красивая
J'suis
sous
lean,
j'suis
sous
taga
Я
под
лином,
я
под
тагой
Nan,
je
ne
suis
pas
trop
stable
Нет,
я
не
очень
стабилен
J'rêve
de
vivre
sans
m'prendre
la
tête
Мечтаю
жить,
не
заморачиваясь
Rien
qu'je
vois
des
anges
au
ciel
Я
вижу
только
ангелов
на
небе
Vivre
pour
rien,
non,
ça,
jamais
Жить
просто
так,
нет,
это
никогда
Protège
les
miens
coûte
que
coûte
Защищать
своих,
чего
бы
это
ни
стоило
Bâtir
à
partir
de
rien
Строить
с
нуля
Des
barrettes,
faut
qu'j'en
écoule
Плитки,
мне
нужно
их
сбыть
Rêve
de
tout
et
puis
de
rien
Мечтаю
обо
всем
и
ни
о
чем
J'ai
un
rêve,
faut
que
j'y
touche
У
меня
есть
мечта,
мне
нужно
ее
достичь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.