Текст и перевод песни Sirap - Patron
Parle
oseille
et
pas
en
chrome,
hey
Talk
about
money,
not
the
shine,
hey
J'vise
le
top
ten,
golden
I'm
aiming
for
the
top
ten,
golden
Sur
les
chicots,
zéro
problème,
pas
d'peine
Problems
with
the
teeth,
no
worries
Quand
on
arrose,
c'est
pour
dix
'teilles
When
we
pop
bottles,
it's
for
ten
La
flemme
si
y'a
huit
mecs,
juste
pour
un
teh
No
hustle
for
eight
dudes,
just
for
a
tea
Survet'
noir
à
fond
sur
l'scooter,
yeah
yeah
Black
tracksuit,
riding
the
scooter,
yeah
yeah
J'entends
plus
rien,
juste
la
concu
crier
"mayday"
(yah,
yah)
I
can't
hear
anything,
just
the
opponent
screaming
"mayday"
(yeah,
yeah)
C'est
des
barres,
t'as
douté
d'moi
maintenant
t'as
sucé
It's
bars,
you
doubted
me,
now
you
lick
my
boots
J'suis
tout
pâle,
les
yeux
rouges,
I'm
pale,
red
eyes,
Mais
j'vais
la
baiser
(yah,
yah,
yah)
But
I'm
gonna
fuck
her
(yeah,
yeah,
yeah)
J'reste
loin
d'eux,
c'est
pas-pas
pareil
I
stay
away
from
them,
it's
not
the
same
On
m'a
dit
"Sirap,
faut
qu't'arrêtes
They
told
me
"Sirap,
you
have
to
stop
Paresseux
quand
je
suis
à
l'aise
Lazy
when
I'm
comfortable
J'lève
les
bras,
des
fois,
j'suis
balaise
I
raise
my
arms,
sometimes
I'm
strong
Capuché,
dégaine
de
suspect
Hooded,
suspect-looking
Breitling
au
poignet
d'mon
re-fré,
hey
Breitling
on
my
brother's
wrist,
hey
Bling-bling
pour
récompenser
Bling-bling
to
reward
Tous
nos
produits
découpés
All
our
products
are
cut
up
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
Pas
de
squette-ca,
j'fréquente
No
chill-out,
I'm
frequenting
Pas
de
skatepark,
j'm'espace
No
skatepark,
I'm
making
space
Quand
ma
team
passe,
nous,
on
t'guette
pas,
respect
When
my
team
passes,
we
don't
watch
you,
respect
J'suis
avec
Ars'n,
y
a
pas
d'fair-play
I'm
with
Ars'n,
there's
no
fair
play
Dans
la
suite,
on
t'finance
pas,
si
on
t'flaire
pas
In
the
suite,
we
don't
finance
you,
if
we
don't
sniff
you
J'suis
constamment
en
train
d'évoluer
I'm
constantly
evolving
Fréquentation
familiale,
t'es
pas
invité
Family
connections,
you're
not
invited
J'suis
bien
plus
fort,
mets
tous
tes
projets
d'côté
(toujours)
I'm
much
stronger,
put
all
your
plans
aside
(always)
J'suis
archi-prêt,
y'a
plus
d'concu',
laisse-moi
apprécier
I'm
ready
to
go,
no
more
opponents,
let
me
enjoy
J'suis
concentré,
j'vois
mon
avenir
se
consumer
dans
un
gros
teh
I'm
focused,
I
see
my
future
burning
in
a
big
cup
of
tea
J'suis
défoncé
sous
cristalline,
j
I'm
high
on
crystal,
I
'Crois
même,
une
fois,
j'étais
du-per
I
even
thought
I
was
lost
once
J'suis
auto-financé,
j'suis
pas
d'ces
putes
qui
grattent
des
tehs
I'm
self-financed,
I'm
not
one
of
those
whores
who
hustle
for
money
Elle
voulait
me
fiancer
mais
notre
avenir
n'était
qu'du
rêve
She
wanted
to
marry
me,
but
our
future
was
just
a
dream
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
J'lève
les
bras
comme
patron
qui
s'remplit
d'son
bénéf',
hey
hey
I
raise
my
arms
like
a
boss
filling
up
his
profit,
hey
hey
hey
J'vois
l'phénergan
descendre
au
fond
d'la
bouteille,
hey
hey
I
see
the
phenergan
going
down
to
the
bottom
of
the
bottle,
hey
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.