Sirap - Pull Up - перевод текста песни на немецкий

Pull Up - Sirapперевод на немецкий




Pull Up
Pull Up
Eh, Eh, Eh, Eh
Eh, Eh, Eh, Eh
Je suis défoncé je suis pas sur écoute hey
Ich bin high, ich werde nicht abgehört, hey
Tu m'as croisé tu ma sous-estimé
Du hast mich gesehen, du hast mich unterschätzt
Pull-up la prod que j'ai dans l'écouteur
Pull-up, die Produktion, die ich im Kopfhörer habe
Turn-Up en boîte c'est complet les coups pleuvent
Turn-Up im Club, es ist voll, die Schläge fallen
OD Fendick venu banalisé
OD Fendick ist gekommen, um zu verharmlosen
Airbnb mon réseau s'élargit
Airbnb, mein Netzwerk erweitert sich
Pas les mêmes soirées pas les mêmes plugs
Nicht die gleichen Partys, nicht die gleichen Plugs
Pas les mêmes bitchasses pas les mêmes thugs
Nicht die gleichen Schlampen, nicht die gleichen Gangster
On fout le zbeul y'a rien à dire
Wir machen Chaos, es gibt nichts zu sagen
Les haineux font que me ralentir
Die Hasser verlangsamen mich nur
Faut que je parle de ceux qui me voient grandir
Ich muss über diejenigen sprechen, die mich wachsen sehen
Les défrayer c'est l'objectif
Sie zu entschädigen ist das Ziel
Je suis pas celui qui va te mentir
Ich bin nicht derjenige, der dich anlügen wird
J'avance tout seul j'ai pas de mentor
Ich gehe alleine voran, ich habe keinen Mentor
Dans mon équipe que des rat-pi
In meinem Team nur Ratten
On fait que remplir nos coffres-forts
Wir füllen nur unsere Tresore
J'vais te montrer quel point t'es nul
Ich werde dir zeigen, wie schlecht du bist
Tes potos vont finir déçus
Deine Kumpels werden enttäuscht sein
T'auras comme une envie de te chier dessus, tu finiras par oublier
Du wirst das Gefühl haben, dich anscheißen zu müssen, du wirst es schließlich vergessen
J'suis refait j'ai pété le vet-sur, désigné par des grandes coutures
Ich bin fertig, ich habe die Jacke zerrissen, mit großen Nähten versehen
Pas discret j'paye en grosse coupure, la vendeuse te-ma j'suis refait
Nicht diskret, ich zahle mit großen Scheinen, die Verkäuferin mustert mich, ich bin fertig
J'lève mes beuj quand j'suis sous chakra
Ich hebe meine Augenbrauen, wenn ich unter Chakra bin
Ta pétasse j'la tiens par deux doigts
Deine Schlampe, ich halte sie mit zwei Fingern
Je la kiffe quand elle dit prend moi
Ich mag sie, wenn sie sagt, nimm mich
J'vais taffer j'ai pas dit au revoir
Ich werde arbeiten, ich habe mich nicht verabschiedet
Je vais partir je vais devenir le roi et au pire je suis pas égalable
Ich werde gehen, ich werde der König werden, und im schlimmsten Fall bin ich unerreicht
Monte mon biz sur Paname si tu me suis faut que tu me donnes ton âme
Baue mein Geschäft in Paris auf, wenn du mir folgst, musst du mir deine Seele geben
J'suis armé comme à Compton
Ich bin bewaffnet wie in Compton
Les pochtards moi je les compte plus
Die Tütchen, ich zähle sie nicht mehr
Je vois ma vie comme un coup de pute
Ich sehe mein Leben wie einen Hurenstreich
Toujours plus de 0 sur le compteur
Immer mehr Nullen auf dem Zähler
Son boule est rond comme un compas
Ihr Hintern ist rund wie ein Zirkel
Toi et moi c'est pas le même combat
Du und ich, das ist nicht der gleiche Kampf
Fait mon biz j'suis mon propre tron-pa
Mache mein Geschäft, ich bin mein eigener Chef
Revend Euphon d'viens à peine croyable
Verkaufe Euphon, werde kaum glaubwürdig
Faut mieux m'guette quand je fous le zbeul (zbeul, yah... yah...)
Du solltest mich besser beobachten, wenn ich Chaos mache (Chaos, yah... yah...)
J'suis pas discret j'técla de la beuh (j'técla de la beuh)
Ich bin nicht diskret, ich rauche Gras (ich rauche Gras)
Mon chakra se recharge un peu (se recharge un peu)
Mein Chakra lädt sich ein wenig auf (lädt sich ein wenig auf)
J'suis passé maître faut foutre le feu (Yah, yah, yah, yah)
Ich bin zum Meister geworden, man muss Feuer machen (Yah, yah, yah, yah)
Pas de surprise je te casse en deux
Keine Überraschung, ich breche dich in zwei
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Pull-up
J'démarre le scoot, j'bombarde vite
Ich starte den Roller, ich rase schnell
Sûr de ma route je prend la fuite
Sicher auf meiner Route, ich ergreife die Flucht
Comme Alain Prost je mets la gomme
Wie Alain Prost gebe ich Gas
Je fume ma clope j'ai pas le permis
Ich rauche meine Kippe, ich habe keinen Führerschein
J'ves-qui les voitures dans le traffic
Ich weiche den Autos im Verkehr aus
Tes codes du rap j'ai pas le profil
Deine Rap-Codes, ich habe nicht das Profil
T'en as trop fait, c'est moi le prophète
Du hast zu viel getan, ich bin der Prophet
Va te faire tre-fou j'ai les trophées
Verpiss dich, ich habe die Trophäen
Papa n'est pas fier je quitte l'appart
Papa ist nicht stolz, ich verlasse die Wohnung
Couvre mes arrières je vise à me battre
Decke meine Rückseite, ich will kämpfen
Née dans les affaires biz on est a l'aise
Geboren in Geschäften, Geschäft, wir sind entspannt
J'kick sous lampadaire fils on est àl
Ich kicke unter der Straßenlaterne, Junge, wir sind entspannt
J'attend pas que l'argent frappe ma porte, question de temps
Ich warte nicht darauf, dass das Geld an meine Tür klopft, es ist nur eine Frage der Zeit
J'massacre la prod, j'reste conscient
Ich massakriere die Produktion, ich bleibe bewusst
Les péchés je les portes, paye comptant
Die Sünden trage ich, zahle bar
Il faut que je m'exporte, délocaliser la weed de Paris
Ich muss mich exportieren, das Weed aus Paris verlagern
Démocratiser avec les Qataris, démoralisé quand c'est la famille
Demokratisieren mit den Kataris, demoralisiert, wenn es die Familie ist
Ouais, c'est pas grave je t'effraies, je vais t'arracher tes tresses
Ja, es ist nicht schlimm, ich mache dir Angst, ich werde dir deine Zöpfe ausreißen
Ramène de la beuh à foison j'ai des ients-cli à vis-ser
Bring Gras in Hülle und Fülle, ich habe Kunden, die ich festnageln muss
Me parle pas de misère, trop de pédés dans le viseur
Sprich nicht mit mir über Elend, zu viele Schwuchteln im Visier
Galope, galope avant que la balle ne traverse ton cœur
Galoppiere, galoppiere, bevor die Kugel dein Herz durchbohrt
Galope, galope avant que la balle ne traverse ton cœur
Galoppiere, galoppiere, bevor die Kugel dein Herz durchbohrt
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Yah
Yah
Pull-up
Pull-up
Pull-up
Pull-up





Авторы: Christian Ward, Diego Avendado, Jaucquez Lowe, Joel Banks, Taylor Banks, German Valdes, Fletcher Redd, Sha'yaa Bin-abraham Joseph, Alyssa Michelle Stephens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.