Текст и перевод песни ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ - ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง
Если снова полюбить
อะไรที่ทำให้มาพบเธอ
Что
заставило
меня
встретить
тебя?
อะไรจากเธอ
ที่ทำให้ใจไหวหวั่น
Что
в
тебе
заставило
мое
сердце
трепетать?
ตั้งแต่วันนั้นที่เราพบกัน
ไม่มีแม้สักคืน
С
того
дня,
как
мы
встретились,
ни
одной
ночи,
ไม่เคยแม้สักวัน
ที่ฉันไม่คิดถึงเธอ
Ни
одного
дня
я
не
переставал
думать
о
тебе.
ทั้งที่บอกตัวเอง
ว่าจะไม่รักใคร
Хотя
я
говорил
себе,
что
больше
не
буду
никого
любить,
จากวันนั้น
เจ็บแล้วไม่มีครั้งใหม่
После
того
раза,
боль
прошла,
и
я
думал,
что
нового
раза
не
будет.
แต่กลับเปิดใจ
ให้เธอเข้ามา
Но
я
открыл
свое
сердце
для
тебя,
แค่เพียงสบตา
ทำไมหัวใจต้องสั่น
Всего
лишь
один
взгляд,
и
почему
мое
сердце
забилось
так
сильно?
อะไรที่ทำให้เราใกล้กัน
ยิ่งนานยิ่งผูกพัน
Что
заставляет
нас
быть
ближе
друг
к
другу?
Чем
дольше,
тем
сильнее
связь,
กี่วันที่ผ่านไป
ไม่เคยมีใครเหมือนเธอ
За
все
прошедшие
дни
не
было
никого,
подобного
тебе.
ถ้าหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
Если
бы
мне
пришлось
снова
кого-то
полюбить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я
бы,
наверное,
полюбил
тебя,
даже
не
зная,
что
из
этого
выйдет.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет
причин
не
любить,
нет
ответа
для
моего
сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Которое
когда-то
решило
никого
не
любить,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
Но
я
не
могу
заставить
себя
не
любить
тебя.
ถ้าหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
Если
бы
мне
пришлось
снова
кого-то
полюбить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я
бы,
наверное,
полюбил
тебя,
даже
не
зная,
что
из
этого
выйдет.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет
причин
не
любить,
нет
ответа
для
моего
сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Которое
когда-то
решило
никого
не
любить,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
Но
я
не
могу
заставить
себя
не
любить
тебя.
และหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
И
если
бы
мне
пришлось
снова
кого-то
полюбить,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
Я
бы,
наверное,
полюбил
тебя,
даже
не
зная,
что
из
этого
выйдет.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Нет
причин
не
любить,
нет
ответа
для
моего
сердца,
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Которое
когда-то
решило
никого
не
любить,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
Но
я
не
могу
заставить
себя
не
любить
тебя.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
Которое
когда-то
решило
никого
не
любить,
но
я
не
могу
заставить
себя,
ไม่ให้รักเธอ
Не
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.