Sirena - It's Not the End of the World - перевод текста песни на немецкий

It's Not the End of the World - Sirenaперевод на немецкий




It's Not the End of the World
Es ist nicht das Ende der Welt
How does it feel to know that I never loved you?
Wie fühlt es sich an zu wissen, dass ich dich nie geliebt habe?
I hope it eats you alive to know that I will never leave your mind
Ich hoffe, es frisst dich auf zu wissen, dass ich niemals aus deinem Kopf verschwinden werde
You'll be screaming my name at night wishing it was me inside you
Du wirst nachts meinen Namen schreien und wünschen, ich wäre in dir
You'll never see my face again
Du wirst mein Gesicht nie wieder sehen
And inside of every dreamer, you realize there's something greater
Und in jedem Träumer erkennst du, dass es etwas Größeres gibt
Beyond the mountain you overcome will be the place where you become someone
Jenseits des Berges, den du überwindest, wird der Ort sein, an dem du jemand wirst
You see us coming from a far
Du siehst uns von weitem kommen
And don't you know what we had was never real
Und weißt du nicht, dass das, was wir hatten, niemals echt war
Stand back, let everything collapse around you
Tritt zurück, lass alles um dich herum zusammenbrechen
You are an ice cube in a room of flames
Du bist ein Eiswürfel in einem Raum voller Flammen
You are nothing
Du bist nichts
You won't amount to anything because next to me, you can't compete
Du wirst es zu nichts bringen, denn neben mir kannst du nicht mithalten
I'm burning every single one of our memories
Ich verbrenne jede einzelne unserer Erinnerungen
And inside of every dreamer, you realize there's something greater
Und in jedem Träumer erkennst du, dass es etwas Größeres gibt
Beyond the mountain you overcome will be the place where you become someone
Jenseits des Berges, den du überwindest, wird der Ort sein, an dem du jemand wirst
You see us coming from a far
Du siehst uns von weitem kommen
You never know if you can really defeat the purpose
Du weißt nie, ob du dich dem Sinn wirklich widersetzen kannst
All you know is that it feels so right
Alles, was du weißt, ist, dass es sich so richtig anfühlt
So keep it coming toward my way
Also lass es nur auf mich zukommen
Sit the fuck down and shut your mouth
Setz dich verdammt nochmal hin und halt deinen Mund
You don't know what you're talking about
Du weißt nicht, wovon du redest
Pay the piper, your time is up
Zahl die Zeche, deine Zeit ist um





Авторы: Sirena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.