Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirena? Sir Oh, No!
Sirene? Sir Oh, Nein!
Me
duele
en
el
fondo
de
mi
corazón
Es
schmerzt
tief
in
meinem
Herzen
La
herida
no
ha
cerrado
todavía
Die
Wunde
ist
noch
nicht
verheilt
No
hay
forma
en
que
pueda
olvidarte
yo
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
vergessen
Lo
siento
te
has
llevado
mi
vida.
Es
tut
mir
leid,
du
hast
mein
Leben
mitgenommen.
Siempre
intento
olvidarte
Immer
versuche
ich,
dich
zu
vergessen
Y
te
vuelvo
a
encontrar
Und
finde
dich
wieder
Siempre
en
cada
rincón
y
debajo
del
mar
Immer
in
jeder
Ecke
und
unter
dem
Meer
Si
me
voy
del
planeta,
eres
la
estrella
fugaz
Wenn
ich
den
Planeten
verlasse,
bist
du
die
Sternschnuppe
Si
en
las
noches
yo
duermo
Wenn
ich
nachts
schlafe
En
mis
sueños
estás.
si
Bist
du
in
meinen
Träumen.
ja
Eres
sirena,
oigo
tu
canto
Du
bist
eine
Sirene,
ich
höre
deinen
Gesang
Y
me
ahogo
en
tu
cadera
Und
ich
ertrinke
an
deiner
Hüfte
Porque
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
Damit
du
zurückkehrst,
würde
ich
alles
geben
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
Dass
du
mir
mit
deiner
Haut
diese
Verdammnis
nimmst
Que
me
mata
y
me
envenena
Die
mich
tötet
und
mich
vergiftet
Mira
morena,
baila
conmigo
Schau,
Dunkler,
tanz
mit
mir
Y
me
sacas
esta
pena
Und
nimm
mir
diesen
Kummer
Porque
no
hay
cosa
para
mi
que
Denn
es
gibt
nichts
für
mich,
das
Como
tus
labios
en
mis
labios,
Wie
deine
Lippen
auf
meinen
Lippen,
Vuelve
a
casa
te
lo
ruego.
Komm
nach
Hause,
ich
flehe
dich
an.
Ves
nena,
Siehst
du,
Baby,
Eres
el
mar
Du
bist
das
Meer
Eres
el
mar.
Du
bist
das
Meer.
Me
duele
en
el
fondo
de
mi
corazón
Es
schmerzt
tief
in
meinem
Herzen
La
herida
no
ha
cerrado
todavía
Die
Wunde
ist
noch
nicht
verheilt
No
hay
forma
en
que
pueda
olvidarte
yo
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
vergessen
Lo
siento
te
has
llevado
mi
vida.
Es
tut
mir
leid,
du
hast
mein
Leben
mitgenommen.
Siempre
intento
olvidarte
Immer
versuche
ich,
dich
zu
vergessen
Y
te
vuelvo
a
encontrar
Und
finde
dich
wieder
Siempre
en
cada
rincón
y
debajo
del
mar
Immer
in
jeder
Ecke
und
unter
dem
Meer
Si
me
voy
del
planeta,
eres
la
estrella
fugaz
Wenn
ich
den
Planeten
verlasse,
bist
du
die
Sternschnuppe
Si
en
las
noches
yo
duermo
Wenn
ich
nachts
schlafe
En
mis
sueños
estás.
si
Bist
du
in
meinen
Träumen.
ja
Eres
sirena,
oigo
tu
canto
Du
bist
eine
Sirene,
ich
höre
deinen
Gesang
Y
me
ahogo
en
tu
cadera
Und
ich
ertrinke
an
deiner
Hüfte
Porque
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
Damit
du
zurückkehrst,
würde
ich
alles
geben
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
Dass
du
mir
mit
deiner
Haut
diese
Verdammnis
nimmst
Que
me
mata
y
me
envenena
Die
mich
tötet
und
mich
vergiftet
Mira
morena,
baila
conmigo
Schau,
Dunkler,
tanz
mit
mir
Y
me
sacas
esta
pena
Und
nimm
mir
diesen
Kummer
Porque
no
hay
cosa
para
mi
que
Denn
es
gibt
nichts
für
mich,
das
Como
tus
labios
en
mis
labios,
Wie
deine
Lippen
auf
meinen
Lippen,
Vuelve
a
casa
te
lo
ruego.
Komm
nach
Hause,
ich
flehe
dich
an.
Ves
nena,
Siehst
du,
Baby,
Eres
el
mar
Du
bist
das
Meer
Eres
el
mar.
Du
bist
das
Meer.
Eres
el
mar
Du
bist
das
Meer
Eres
el
mar
Du
bist
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Carroll Ellis, Samantha Jane Nolte, Tegan Lyndsey Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.