Sirena - Sirena? Sir Oh, No! - перевод текста песни на немецкий

Sirena? Sir Oh, No! - Sirenaперевод на немецкий




Sirena? Sir Oh, No!
Sirene? Sir Oh, Nein!
Me duele en el fondo de mi corazón
Es schmerzt tief in meinem Herzen
La herida no ha cerrado todavía
Die Wunde ist noch nicht verheilt
No hay forma en que pueda olvidarte yo
Es gibt keine Möglichkeit, dich zu vergessen
Lo siento te has llevado mi vida.
Es tut mir leid, du hast mein Leben mitgenommen.
Siempre intento olvidarte
Immer versuche ich, dich zu vergessen
Y te vuelvo a encontrar
Und finde dich wieder
Siempre en cada rincón y debajo del mar
Immer in jeder Ecke und unter dem Meer
Si me voy del planeta, eres la estrella fugaz
Wenn ich den Planeten verlasse, bist du die Sternschnuppe
Si en las noches yo duermo
Wenn ich nachts schlafe
En mis sueños estás. si
Bist du in meinen Träumen. ja
Eres sirena, oigo tu canto
Du bist eine Sirene, ich höre deinen Gesang
Y me ahogo en tu cadera
Und ich ertrinke an deiner Hüfte
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Damit du zurückkehrst, würde ich alles geben
Por que me quites con tu piel esta condena
Dass du mir mit deiner Haut diese Verdammnis nimmst
Que me mata y me envenena
Die mich tötet und mich vergiftet
Mira morena, baila conmigo
Schau, Dunkler, tanz mit mir
Y me sacas esta pena
Und nimm mir diesen Kummer
Porque no hay cosa para mi que
Denn es gibt nichts für mich, das
Sea tan buena
So gut ist
Como tus labios en mis labios,
Wie deine Lippen auf meinen Lippen,
Vuelve a casa te lo ruego.
Komm nach Hause, ich flehe dich an.
Ves nena,
Siehst du, Baby,
Eres el mar
Du bist das Meer
Eres el mar.
Du bist das Meer.
Me duele en el fondo de mi corazón
Es schmerzt tief in meinem Herzen
La herida no ha cerrado todavía
Die Wunde ist noch nicht verheilt
No hay forma en que pueda olvidarte yo
Es gibt keine Möglichkeit, dich zu vergessen
Lo siento te has llevado mi vida.
Es tut mir leid, du hast mein Leben mitgenommen.
Siempre intento olvidarte
Immer versuche ich, dich zu vergessen
Y te vuelvo a encontrar
Und finde dich wieder
Siempre en cada rincón y debajo del mar
Immer in jeder Ecke und unter dem Meer
Si me voy del planeta, eres la estrella fugaz
Wenn ich den Planeten verlasse, bist du die Sternschnuppe
Si en las noches yo duermo
Wenn ich nachts schlafe
En mis sueños estás. si
Bist du in meinen Träumen. ja
Eres sirena, oigo tu canto
Du bist eine Sirene, ich höre deinen Gesang
Y me ahogo en tu cadera
Und ich ertrinke an deiner Hüfte
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Damit du zurückkehrst, würde ich alles geben
Por que me quites con tu piel esta condena
Dass du mir mit deiner Haut diese Verdammnis nimmst
Que me mata y me envenena
Die mich tötet und mich vergiftet
Mira morena, baila conmigo
Schau, Dunkler, tanz mit mir
Y me sacas esta pena
Und nimm mir diesen Kummer
Porque no hay cosa para mi que
Denn es gibt nichts für mich, das
Sea tan buena
So gut ist
Como tus labios en mis labios,
Wie deine Lippen auf meinen Lippen,
Vuelve a casa te lo ruego.
Komm nach Hause, ich flehe dich an.
Ves nena,
Siehst du, Baby,
Eres el mar
Du bist das Meer
Eres el mar.
Du bist das Meer.
Eres el mar
Du bist das Meer
Eres el mar
Du bist das Meer





Авторы: Amanda Carroll Ellis, Samantha Jane Nolte, Tegan Lyndsey Elliott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.