Sirenia - My Mind's Eyes (Radio Edit - Bonus Track) - перевод текста песни на русский

My Mind's Eyes (Radio Edit - Bonus Track) - Sireniaперевод на русский




My Mind's Eyes (Radio Edit - Bonus Track)
Взгляд моего разума (Радио версия - Бонус трек)
If you were here
Если бы ты был здесь,
I′d whisper sweet nothings in your ear
Я бы шептала сладкие пустяки тебе на ухо
And appeal to all your fears
И взывала ко всем твоим страхам.
If you were mine *If you were only mine*
Если бы ты был моим *Если бы ты был только моим*
I'd bring you so much further down
Я бы затянула тебя ещё глубже
And twist your mind until the end of time
И играла бы с твоим разумом до конца времён.
You will never realize
Ты никогда не поймешь,
What darkness lies inside
Какая тьма таится внутри,
Inside my mind
Внутри моего разума.
If you are down
Если ты падешь,
I will come to chain you to the ground
Я приду, чтобы приковать тебя к земле
And penetrate your mind.
И проникнуть в твой разум.
If you are lost *if only you are lost*
Если ты потеряешься *если бы ты только потерялся*
I′ll be there to break you trust
Я буду там, чтобы разрушить твоё доверие
And ravage all your lust for life, my love
И уничтожить всю твою жажду жизни, любовь моя.
You will never realize
Ты никогда не поймешь,
What darkness lies inside
Какая тьма таится внутри,
Inside my mind.
Внутри моего разума.
You will never realize
Ты никогда не поймешь,
What darkness lies inside
Какая тьма таится внутри,
Inside my mind.
Внутри моего разума.
You will never realize
Ты никогда не поймешь,
What darkness lies inside
Какая тьма таится внутри,
Inside my mind.
Внутри моего разума.





Авторы: Morten Veland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.