Sirenia - Nomadic - перевод текста песни на немецкий

Nomadic - Sireniaперевод на немецкий




Nomadic
Nomadisch
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
The road that lies ahead draws me in again
Die Straße, die vor mir liegt, zieht mich wieder an
Nothing ever changed
Nichts hat sich je geändert
'Cause deep within my heart, and deep within my soul
Denn tief in meinem Herzen und tief in meiner Seele
I already let you go
Hab ich dich schon gehen lassen
'Cause my spirit's in the wind
Denn mein Geist ist im Wind
I'll never ever let you in
Ich werde dich niemals hereinlassen
You can't hold me back, you can't hold me down
Du kannst mich nicht zurückhalten, du kannst mich nicht niederhalten
Can't chain my soul down to the ground
Kannst meine Seele nicht an den Boden fesseln
Can't break my spirit anyhow
Kannst meinen Geist sowieso nicht brechen
You can't lock me up, you can't lock me in
Du kannst mich nicht einsperren, du kannst mich nicht einschließen
Can't hold me down with anything
Kannst mich mit nichts niederhalten
'Cause my spirit's in the wind
Denn mein Geist ist im Wind
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
The wide and open road, it draws me in once more
Die weite und offene Straße, sie zieht mich wieder an
The only way I know
Der einzige Weg, den ich kenne
Throughout all of these years, and for the countless tears
Über all diese Jahre hinweg und für die zahllosen Tränen
I caused you all along
Die ich dir die ganze Zeit verursacht habe
'Cause my spirit's in the wind
Denn mein Geist ist im Wind
I'll never ever let you in
Ich werde dich niemals hereinlassen
You can't hold me back, you can't hold me down
Du kannst mich nicht zurückhalten, du kannst mich nicht niederhalten
Can't chain my soul down to the ground
Kannst meine Seele nicht an den Boden fesseln
Can't break my spirit anyhow
Kannst meinen Geist sowieso nicht brechen
You can't lock me up, you can't lock me in
Du kannst mich nicht einsperren, du kannst mich nicht einschließen
Can't hold me down with anything
Kannst mich mit nichts niederhalten
'Cause my spirit's in the wind
Denn mein Geist ist im Wind
The open road allures me
Die offene Straße lockt mich
Embrace me, pulls me in
Sie umarmt mich, zieht mich hinein
It sets my spirit free
Sie befreit meinen Geist
I roam with the wind
Ich ziehe mit dem Wind umher
You can't hold me back, you can't hold me down
Du kannst mich nicht zurückhalten, du kannst mich nicht niederhalten
Can't chain my soul down to the ground
Kannst meine Seele nicht an den Boden fesseln
Can't break my spirit anyhow
Kannst meinen Geist sowieso nicht brechen
You can't lock me up, you can't lock me in
Du kannst mich nicht einsperren, du kannst mich nicht einschließen
Can't hold me down with anything
Kannst mich mit nichts niederhalten
'Cause my spirit's in the wind
Denn mein Geist ist im Wind





Авторы: Morten Veland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.