Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nTc 4 ! (sHaieWorLd)
nTc 4 ! (sHaieWorLd)
Uh
I
ain't
got
anything
against
you
babe
Uh,
ich
habe
nichts
gegen
dich,
Babe
I
ain't
never
going
to
hold
grudges
against
you
babe
Ich
werde
niemals
Groll
gegen
dich
hegen,
Babe
& if
you
needs
anything,
I'm
a
call
away
Und
wenn
du
etwas
brauchst,
bin
ich
nur
einen
Anruf
entfernt
Um
if
you
needs
anything
you
can,
call
me
today
Ähm,
wenn
du
etwas
brauchst,
kannst
du
mich
heute
anrufen
I
can't
cap,
after
making
these
songs,
I'm
in
too
deep
Ich
kann
nicht
lügen,
nachdem
ich
diese
Songs
gemacht
habe,
stecke
ich
zu
tief
drin
After
letting
you
be,
I
could
barely
get
any
sleep
Nachdem
ich
dich
gehen
ließ,
konnte
ich
kaum
schlafen
All
the
little
moments,
having
you
in
my
life,
in
the
keeps
All
die
kleinen
Momente,
in
denen
ich
dich
in
meinem
Leben
hatte,
sind
in
meinem
Gedächtnis
These
gonna
be
my
last
words
to
you,
before
God
puts
me
to
sleep
Das
werden
meine
letzten
Worte
an
dich
sein,
bevor
Gott
mich
einschlafen
lässt
I'm
a
spiritual
n****,
of
course,
I'll
always
be
in
peace
Ich
bin
ein
spiritueller
Typ,
natürlich
werde
ich
immer
in
Frieden
sein
A
type
of
n****
that
gots
my
mindset,
ain't
created
for
the
weak
Ein
Typ,
der
meine
Denkweise
hat,
ist
nicht
für
die
Schwachen
geschaffen
Back
when
I
was
17,
I
seen
your
pictures
on
the
gram
I
was
Damals,
als
ich
17
war,
sah
ich
deine
Bilder
auf
Instagram,
ich
war
& now
I'm
about
to
be
20
& I'm
still
here,
as
you
can
see
Und
jetzt
werde
ich
bald
20
und
ich
bin
immer
noch
hier,
wie
du
sehen
kannst
I
can't
cap
on
NTC
3,
I
was
too
hurt
to
believe
Ich
kann
nicht
lügen,
bei
NTC
3 war
ich
zu
verletzt,
um
zu
glauben
That
after
a
couple
years,
of
trying,
that
you're
still
not
here
with
me
Dass
du
nach
einigen
Jahren
des
Versuchens
immer
noch
nicht
hier
bei
mir
bist
& I
remember
when
we
got
on
Facetime,
on
a
school
night
Und
ich
erinnere
mich,
als
wir
uns
über
Facetime
trafen,
an
einem
Schulabend
You
was
telling
me,
what's
on
your
wall
Du
hast
mir
erzählt,
was
an
deiner
Wand
ist
& some
spiritual
things
Und
ein
paar
spirituelle
Dinge
& after
that
night,
you
started
to
mean
so
much
to
me
Und
nach
dieser
Nacht
hast
du
angefangen,
mir
so
viel
zu
bedeuten
You're
a
girl
version
of
me
Du
bist
eine
weibliche
Version
von
mir
Baby
you
act
just
like
me
Baby,
du
benimmst
dich
genau
wie
ich
Aha,
my
Twinflame
Aha,
meine
Zwillingsflamme
After
our
last
call,
I
ain't
been
acting
the
same
Nach
unserem
letzten
Anruf
habe
ich
mich
nicht
mehr
wie
vorher
verhalten
Ever
since
then,
I
felt
like
I
wasn't
enough
& I'm
tryna
get
away
Seitdem
hatte
ich
das
Gefühl,
nicht
genug
zu
sein,
und
ich
versuche,
wegzukommen
But
I
ain't
got
anything
against
you
babe
Aber
ich
habe
nichts
gegen
dich,
Babe
Uh
I
ain't
never
going
to
hold
grudges
against
you
babe
Uh,
ich
werde
niemals
Groll
gegen
dich
hegen,
Babe
& if
you
needs
anything,
I'm
a
call
away
Und
wenn
du
etwas
brauchst,
bin
ich
nur
einen
Anruf
entfernt
Um
& if
you
needs
anything
you
can,
call
me
today
Ähm,
und
wenn
du
etwas
brauchst,
kannst
du
mich
heute
anrufen
I'm
on
my
Rod
Wave
s***
you
know?
Ich
bin
auf
meinem
Rod
Wave
Trip,
weißt
du?
But
say?
Don't
let
these
n*****
get
too
close
to
you
easily
babygirl
Aber
sag
mal?
Lass
diese
Typen
nicht
so
einfach
zu
nah
an
dich
rankommen,
Babygirl
Oh
& know
your
worth
& take
your
time
& enjoy
life,
it
ain't
that
serious
Oh,
und
kenne
deinen
Wert
und
nimm
dir
Zeit
und
genieße
das
Leben,
es
ist
nicht
so
ernst
& live
within
the
moment
Und
lebe
im
Moment
Me
being
in
your
life,
taught
me
how
to
really
treat
a
girl,
you
feel
me?
Dadurch,
dass
ich
in
deinem
Leben
war,
habe
ich
gelernt,
wie
man
ein
Mädchen
wirklich
behandelt,
verstehst
du?
& this
is
just
the
beginning
Und
das
ist
erst
der
Anfang
& at
one
time,
you
told
me
that
you
go
through
a
lot
Und
einmal
hast
du
mir
gesagt,
dass
du
viel
durchmachst
But
say?
If
you
wake
up
tomorrow,
then
Allah
gave
you
a
purpose
to
live
Aber
sag
mal?
Wenn
du
morgen
aufwachst,
dann
hat
Allah
dir
einen
Grund
zum
Leben
gegeben
& become
a
better
person
Und
um
ein
besserer
Mensch
zu
werden
& as
the
days
go
by,
you
know?
Und
mit
den
Tagen,
weißt
du?
Things
gonna
get
better
Werden
die
Dinge
besser
werden
It'll
Be
alright
Es
wird
alles
gut
I'm
proud
of
you
though
Ich
bin
trotzdem
stolz
auf
dich
I'll
be
there,
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
da
sein
It's
a
world
It's
SHAIEWORLD
Es
ist
eine
Welt,
es
ist
SHAIEWORLD
If
you
needs
anything,
I'm
a
call
away
Wenn
du
etwas
brauchst,
bin
ich
nur
einen
Anruf
entfernt
It's
a
world
It's
SHAIEWORLD
Es
ist
eine
Welt,
es
ist
SHAIEWORLD
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tj Causey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.