Sirius18 - Virtuální láska - перевод текста песни на немецкий

Virtuální láska - Sirius18перевод на немецкий




Virtuální láska
Virtuelle Liebe
Ty neznáš mě, neznám tebe, otvírám dveře do podsvětí
Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, ich öffne die Türen zur Unterwelt
Broken heart, pár dní mám, virtuální láska nás pohltí
Gebrochenes Herz, seit ein paar Tagen, virtuelle Liebe wird uns verschlingen
A po nocích píšeme si, a po nocích voláme si
Und nachts schreiben wir uns, und nachts telefonieren wir
Ale nemůžu slíbit, že se někdy uvidíme tváří v tvář
Aber ich kann nicht versprechen, dass wir uns jemals von Angesicht zu Angesicht sehen werden
A není všechno zlato, co se třpytí, yeah
Und nicht alles ist Gold, was glänzt, yeah
Ale ty se mi moc třpytíš, yeah
Aber du glänzt mir zu sehr, yeah
A teď projíždím tvůj výběr "me"
Und jetzt scrolle ich durch deine Auswahl "me"
Kolik fotek z toho ti je vážně podobných
Wie viele Fotos davon sehen dir wirklich ähnlich
Kolik z toho jsi ty, kolik filtry, kolik procent je real?
Wie viel davon bist du, wie viel Filter, wie viel Prozent ist real?
Vypadáš jako růže babe, ale není růže bez trní
Du siehst aus wie eine Rose, Babe, aber es gibt keine Rose ohne Dornen
Ty neznáš mě, neznám tebe, otvírám dveře do podsvětí
Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, ich öffne die Türen zur Unterwelt
Broken heart, pár dní mám, virtuální láska nás pohltí
Gebrochenes Herz, seit ein paar Tagen, virtuelle Liebe wird uns verschlingen
A po nocích píšeme si, a po nocích voláme si
Und nachts schreiben wir uns, und nachts telefonieren wir
Ale nemůžu slíbit, že se někdy uvidíme tváří v tvář
Aber ich kann nicht versprechen, dass wir uns jemals von Angesicht zu Angesicht sehen werden
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
A dokud žije ona, budeme spojeni
Und solange sie lebt, werden wir verbunden sein
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Zapínám Instagram, mám nový žádosti
Ich schalte Instagram ein, ich habe neue Anfragen
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Život, do kterýho nikdo nevidí
Ein Leben, in das niemand hineinsieht
A nevidí a nevidí, dál v klidu padám do sítí
Und sie sehen nicht, sie sehen nicht, ich falle weiter in Ruhe in die Netze
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
A dokud žije ona, budeme spojeni
Und solange sie lebt, werden wir verbunden sein
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Zapínám Instagram, mám nový žádosti
Ich schalte Instagram ein, ich habe neue Anfragen
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Život, do kterýho nikdo nevidí
Ein Leben, in das niemand hineinsieht
A nevidí a nevidí, dál v klidu padám do sítí
Und sie sehen nicht, sie sehen nicht, ich falle weiter in Ruhe in die Netze
Počkej, počkej, počkej padám do sítí? Co?
Warte, warte, warte, ich falle in die Netze? Was?
Spíš bych řekl, že
Ich würde eher sagen, dass
žiju si svůj sen a nehodlám to měnit
Ich lebe meinen Traum und habe nicht vor, das zu ändern
Čím víc se budu snažit, tím horší to pak bude
Je mehr ich mich anstrenge, desto schlimmer wird es dann
A to je ten důvod, proč se o tebe nesnažím
Und das ist der Grund, warum ich mich nicht um dich bemühe
A ty stejně večer přijdeš
Und du kommst trotzdem abends
A nebo zavoláš
Oder rufst an
Nebo napíšeš sms
Oder schreibst eine SMS
Pošleš svoje nahé fotky
Schickst deine Nacktfotos
Abys zaujala
Um mich zu beeindrucken
Ale víš, tohle na neplatí
Aber weißt du, das wirkt bei mir nicht
Videa, kde kroutíš prdelí, takový jsou mi volný
Videos, in denen du mit deinem Hintern wackelst, die sind mir egal
Otevři oči a ne ústa, začni věřit a ne doufat
Öffne deine Augen und nicht deinen Mund, fang an zu glauben und nicht zu hoffen
Jakmile poznáš zradu, tak nevěříš
Sobald du Verrat kennst, glaubst du nicht mehr
Ty neznáš mě, neznám tebe, otvírám dveře do podsvětí
Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, ich öffne die Türen zur Unterwelt
Broken heart, pár dní mám, virtuální láska nás pohltí
Gebrochenes Herz, seit ein paar Tagen, virtuelle Liebe wird uns verschlingen
A po nocích píšeme si, a po nocích voláme si
Und nachts schreiben wir uns, und nachts telefonieren wir
Ale nemůžu slíbit, že se někdy uvidíme tváří v tvář
Aber ich kann nicht versprechen, dass wir uns jemals von Angesicht zu Angesicht sehen werden
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
A dokud žije ona, budeme spojeni
Und solange sie lebt, werden wir verbunden sein
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Zapínám Instagram, mám nový žádosti
Ich schalte Instagram ein, ich habe neue Anfragen
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Život, do kterýho nikdo nevidí
Ein Leben, in das niemand hineinsieht
A nevidí a nevidí, dál v klidu padám do sítí
Und sie sehen nicht, sie sehen nicht, ich falle weiter in Ruhe in die Netze
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
A dokud žije ona, budeme spojeni
Und solange sie lebt, werden wir verbunden sein
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Zapínám Instagram, mám nový žádosti
Ich schalte Instagram ein, ich habe neue Anfragen
Virtuální láska, yeah
Virtuelle Liebe, yeah
Život, do kterýho nikdo nevidí
Ein Leben, in das niemand hineinsieht
A nevidí a nevidí, dál v klidu padám do sítí
Und sie sehen nicht, sie sehen nicht, ich falle weiter in Ruhe in die Netze





Авторы: Michal Mašek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.