Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
is
hard
to
part
Es
fällt
mir
schwer,
mein
Leben
aufzugeben
I'm
not
who
i
was
anymore
Ich
bin
nicht
mehr,
wer
ich
war
My
life
is
hard
to
part
Es
fällt
mir
schwer,
mein
Leben
aufzugeben
With
this
gun
to
my
head
i
see
a
light
at
the
end
of
it,
bleh
Mit
dieser
Waffe
an
meinem
Kopf
sehe
ich
ein
Licht
an
seinem
Ende,
bleh
With
this
gun
to
my
head
i
see
a
light
Mit
dieser
Waffe
an
meinem
Kopf
sehe
ich
ein
Licht
Walk
along
with
me
Geh
mit
mir
I
dont
want
to
see
the
world
begin
the
wake(?)
Ich
will
nicht
sehen,
wie
die
Welt
zu
erwachen
beginnt(?)
I
will
never
again
be
faced
Ich
werde
nie
wieder
konfrontiert
werden
With
the
demons
of
my
past
Mit
den
Dämonen
meiner
Vergangenheit
The
emptiness
is
tearing
me
down
Die
Leere
zerreißt
mich
I
see
now
what
i
was
to
you
Ich
sehe
jetzt,
was
ich
für
dich
war
I
cant
control
myself
Ich
kann
mich
nicht
kontrollieren
I
lead
a
life
of
hate
Ich
führe
ein
Leben
des
Hasses
And
i
cant
seem
to
shake
this
Und
ich
scheine
das
nicht
abschütteln
zu
können
I
lead
a
life
of
hate
Ich
führe
ein
Leben
des
Hasses
If
i
fell
from
the
land
when
my
arms
were
open(?)
Wenn
ich
mit
offenen
Armen
vom
Land
fiele(?)
Would
you
notice
Würdest
du
es
bemerken
Im
running
my
time
and
choking
on
the
blood
Meine
Zeit
läuft
ab
und
ich
ersticke
am
Blut
Of
words
unspoken
Von
unausgesprochenen
Worten
I'll
never
be
what
you
are
Ich
werde
nie
sein,
was
du
bist
Im
running
out
from????
Ich
laufe
weg
von????
What
does
it
all
mean
Was
bedeutet
das
alles
And
how
do
i
make
it
mine
Und
wie
mache
ich
es
zu
meinem
I've
done
it
to
myself(?)
Ich
habe
es
mir
selbst
angetan(?)
I'll
scream
until
i
cant
breathe
Ich
werde
schreien,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
If
only
you
knew
i
was
searching
around
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
ich
herumgesucht
habe
For
the
ground
beneath
my
feet
Nach
dem
Boden
unter
meinen
Füßen
But
i'll
make
a
change,
i'll
make
a
change
Aber
ich
werde
eine
Veränderung
bewirken,
ich
werde
eine
Veränderung
bewirken
If
only
i
could
see
inside
the
walls
Wenn
ich
nur
hinter
die
Mauern
sehen
könnte
That
i
used
to
look
behind
Hinter
die
ich
früher
geschaut
habe
Im
breaking
through
the
final
door
Ich
breche
durch
die
letzte
Tür
I'll
hold
my
breath
and
ask
for
more
Ich
werde
den
Atem
anhalten
und
nach
mehr
verlangen
My
heart
is
strong,
my
body's
strong
Mein
Herz
ist
stark,
mein
Körper
ist
stark
But
i'll
get
what
im
fighting
for
Aber
ich
werde
bekommen,
wofür
ich
kämpfe
Im
breaking
through
the
final
door
Ich
breche
durch
die
letzte
Tür
I'll
hold
my
breath
and
ask
for
more
Ich
werde
den
Atem
anhalten
und
nach
mehr
verlangen
My
heart
is
strong,
my
body's
strong
Mein
Herz
ist
stark,
mein
Körper
ist
stark
But
i'll
get
what
im
fighting
for
Aber
ich
werde
bekommen,
wofür
ich
kämpfe
Is
the
choice
ours
to
Liegt
die
Wahl
bei
uns
zu
Well
it
turns
out???
Nun,
es
stellt
sich
heraus???
I
am
not
myself
with
you
Ich
bin
nicht
ich
selbst
mit
dir
You
fucking
buried
me
Du
hast
mich
verdammt
nochmal
begraben
You
never
cared
for
me
Du
hast
dich
nie
um
mich
gekümmert
You
tied
this
noose
around
my
neck
Du
hast
diese
Schlinge
um
meinen
Hals
gebunden
You
kicked
the
fucking
chair
Du
hast
den
verdammten
Stuhl
weggetreten
Swing
me
high,
get
me
out
Schwing
mich
hoch,
hol
mich
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Saul Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.