Сироткин - Дрожит наш дом - перевод текста песни на немецкий

Дрожит наш дом - Sirotkinперевод на немецкий




Дрожит наш дом
Unser Haus bebt
Отстанешь, уснёшь
Bleibst du zurück, schläfst du ein,
Драконы тебя найдут
finden dich die Drachen.
Будь тихой, как ночь
Sei still wie die Nacht,
Будь сильной, как лучший друг
sei stark wie mein bester Freund.
Пусть дрожит наш дом
Mag unser Haus auch beben,
Мы найдём ещё один потом
wir finden dann ein anderes.
Не думай о плохом
Denk nicht an Schlechtes.
Протянешь ладонь
Du reichst mir deine Hand
И вдруг станешь мне ближе всех
und bist mir plötzlich näher als alle anderen.
Сквозь тело волной
Wie eine Welle durch den Körper,
От пяток в живот и вверх
von den Fersen zum Bauch und höher.
Щёки и сердца наливаются красками
Wangen und Herzen füllen sich mit Farben,
Лучшие друзья бывают опаснее льва
beste Freunde sind manchmal gefährlicher als ein Löwe.
Нас не напугать простыми драконами
Einfache Drachen können uns nicht erschrecken,
Вместе им не так легко будет нас прожевать
gemeinsam wird es für sie nicht so leicht, uns zu verschlingen.
Пусть дрожит наш дом
Mag unser Haus auch beben,
Мы найдем ещё один потом
wir finden dann ein anderes.
Пусть дрожит наш дом
Mag unser Haus auch beben,
Мы найдем ещё один потом
wir finden dann ein anderes.
Не думай о плохом
Denk nicht an Schlechtes.
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а-а)
(A-a-a-a)
(А-а-а-а)
(A-a-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а-а)
(A-a-a-a)
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.
Там нет пути назад
Dort gibt es keinen Weg zurück.





Авторы: макарычев максим, сироткин сергей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.