Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
Meravellosa
Impotència
Eine
Wunderbare
Ohnmacht
Endormiscà
a
mon
germà
Hat
meinen
Bruder
eingeschläfert
El
meu
germà
invisible
aire
Mein
unsichtbarer
Bruder
Luft
El
meu
inconsistent
germà
Mein
unbeständiger
Bruder
El
meu
germà
cap
de
campana
Mein
Bruder
Glockenkopf
El
meu
mandròs
germà
Mein
fauler
Bruder
El
meu
germà
planetari
Mein
planetarischer
Bruder
El
meu
germà
tancat
Mein
eingesperrter
Bruder
Dins
d'un
calaix
d'armari
In
einer
Schrankschublade
El
meu
germà
parit
Mein
geborener
Bruder
Del
ventre
d'un
mamut
Aus
dem
Bauch
eines
Mammuts
El
meu
germà
pirat
Mein
entflohener
Bruder
A
la
velocitat
de
la
llum
Mit
Lichtgeschwindigkeit
El
meu
germà
tancat
Mein
eingesperrter
Bruder
Dins
d'un
calaix
d'armari
In
einer
Schrankschublade
Respira
per
un
foradet
Atmet
durch
ein
kleines
Loch
Que
el
Déu
Balança
va
fer
Das
der
Gott
Waage
machte
Perquè
hi
passé
l'aire
Damit
die
Luft
hindurchgeht
L'aire
tèrbol
i
enrarit
Die
trübe
und
verdünnte
Luft
Germà
aire,
trenca
l'encís
Bruder
Luft,
brich
den
Zauber
D'un
inexistent
país
Eines
nicht
existierenden
Landes
Sense
pobres,
sense
rics
Ohne
Arme,
ohne
Reiche
Germà
aire,
puja'm
al
cel
Bruder
Luft,
heb
mich
zum
Himmel
Com
un
globus,
com
un
ocell
Wie
ein
Ballon,
wie
ein
Vogel
Com
un
núvol
passager
Wie
eine
vorüberziehende
Wolke
Germà
aire,
treu-me
la
por
Bruder
Luft,
nimm
mir
die
Angst
De
quedar-me
aquí
tot
sol
Hier
ganz
allein
zu
bleiben
Entremig
dels
llamps
i
els
trons
Inmitten
von
Blitz
und
Donner
Una
Meravellosa
Impotència
Eine
Wunderbare
Ohnmacht
Endormiscà
a
mon
germà
Hat
meinen
Bruder
eingeschläfert
El
meu
germà
petit
Mein
kleiner
Bruder
El
meu
germà
bessó
Mein
Zwillingsbruder
El
meu
germà
aire
adormit
Mein
schlafender
Bruder
Luft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Sisa Mestres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.