Sisa - Visca la Llibertat - перевод текста песни на немецкий

Visca la Llibertat - Sisaперевод на немецкий




Visca la Llibertat
Es lebe die Freiheit
Visca la llibertat
Es lebe die Freiheit
Guarda la soledat
Bewahre die Einsamkeit
Dona la fraternitat
Gib die Brüderlichkeit
Visca la Maria, la rauxa i el vi
Es lebe Maria, der Überschwang und der Wein
El sol i la lluna, la pols del camí
Die Sonne und der Mond, der Staub des Weges
Visca l'amor lliure, la rialla al cor
Es lebe die freie Liebe, das Lachen im Herzen
El país dels somnis, la terra de tots
Das Land der Träume, die Erde aller
Visca la llibertat
Es lebe die Freiheit
Guarda la soledat
Bewahre die Einsamkeit
Dona la fraternitat
Gib die Brüderlichkeit
Visca la Maria, la rauxa i el vi
Es lebe Maria, der Überschwang und der Wein
Visca la vida, ara i aquí
Es lebe das Leben, jetzt und hier
I mai més per un déu alçar banderes
Und niemals mehr für einen Gott Flaggen hissen
El planeta una pàtria sense fronteres
Der Planet eine Heimat ohne Grenzen
Ni races ni famílies, herois ni militars
Weder Rassen noch Familien, Helden noch Militärs
Banquers ni capellans
Weder Banker noch Priester
I tampoc salvadors il.luminats
Und auch keine erleuchteten Retter
Ni guies redemptors de la humanitat
Noch erlösende Führer der Menschheit
Visca la poesia
Es lebe die Poesie
Ah, l'art i la ciència
Ah, die Kunst und die Wissenschaft
Visca l'alegria
Es lebe die Freude
Ah, la intel.ligència
Ah, die Intelligenz
El cant i la música, el coneixement
Der Gesang und die Musik, das Wissen
Visca la força del pensament
Es lebe die Kraft des Denkens
Visca la llibertat
Es lebe die Freiheit
Guarda la soledat
Bewahre die Einsamkeit
Dona la fraternitat
Gib die Brüderlichkeit
Visca la Maria, la rauxa i el vi
Es lebe Maria, der Überschwang und der Wein
Visca la vida, ara i aquí
Es lebe das Leben, jetzt und hier





Авторы: Jaime Sisa Mestres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.