Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, This Evening
Baby, Heute Abend
Hunched
your
back
and
madly
passed
it
over
Machte
einen
Buckel
und
schleuderte
es
herüber
Was
it
such
to
task
to
ask
you
pass
the
salt
War
es
so
schwer,
dich
zu
bitten,
das
Salz
zu
reichen?
Remember
when
we'd
laugh
and
have
a
joke
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
lachten
und
scherzten?
Now
we
just
sit
in
Sandton,
sad
to
see
us
so
Jetzt
sitzen
wir
nur
noch
in
Sandton,
traurig
uns
so
zu
sehen
Why
are
we
fighting?
I'm
confused
Warum
streiten
wir?
Ich
bin
verwirrt
We
made
mistakes,
both
me
and
you
Wir
haben
Fehler
gemacht,
ich
und
du
Instead
of
united
in
the
truth,
we're
falling
Statt
in
der
Wahrheit
vereint
zu
sein,
fallen
wir
auseinander
Has
it
any
meaning
that
we're
here
this
evening
evening,
Eve
Hat
es
irgendeine
Bedeutung,
dass
wir
heute
Abend
hier
sind,
Abend,
Abend
Has
it
any
meaning
that
you're
still
my
weakness
weakness
Hat
es
irgendeine
Bedeutung,
dass
du
immer
noch
meine
Schwäche
bist,
Schwäche
We
haven't
even
looked
each
other's
way
this
evening
evening
Wir
haben
uns
heute
Abend
nicht
einmal
angeschaut,
Abend,
Abend
We
haven't
made
another
way
to
shake
this
feeling
Wir
haben
keinen
anderen
Weg
gefunden,
dieses
Gefühl
loszuwerden
Baby
we
could
gather
the
pieces
Baby,
wir
könnten
die
Teile
zusammensuchen
I
don't
wanna
see
you
like
this
Ich
will
dich
nicht
so
sehen
Maybe
we
could
scatter
the
secrets
Vielleicht
könnten
wir
die
Geheimnisse
verstreuen
I
don't
wanna
battle
with
peace
Ich
will
nicht
gegen
den
Frieden
kämpfen
I
don't
wanna
see
other
people
Ich
will
keine
anderen
Menschen
sehen
I
would
rather
battle
for
this
Ich
würde
lieber
dafür
kämpfen
I
won't
ever
settle
for
evens
Ich
werde
mich
nie
mit
Ausgleich
zufriedengeben
Baby
let's
do
better
this
evening
Baby,
lass
es
uns
heute
Abend
besser
machen
Baby
let's
do
better
this
evening
Baby,
lass
es
uns
heute
Abend
besser
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ntobeko Sishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.