Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SANTI'S APARTMENT
КВАРТИРА САНТИ
I've
been
dying
to
forget
that
I've
been
disheartened
Я
пытался
забыть,
как
страдал
от
разочарований
Honestly,
I
wish
I
knew
the
feeling
that
it
gets
better
with
time
Честно,
я
б
хотел
поверить,
что
время
лечит
раны
In
Santi's
apartment:
it's
been
meaningless
since
everything
started
В
квартире
Санти:
всё
потеряло
смысл
с
самого
начала
Falling
into
new
habits,
new
actresses,
new
bad
b***
Новые
привычки,
роли,
лица,
пустые
встречи
(Play
it
cool)
(Играй
спокойно)
We
wanna
jump
on
the
ceiling
Мы
рвёмся
к
небесам
в
прыжке,
She
wanna
get
on
and
ease
my
mind
Она
хочет
усмирить
мой
пыл
(Play
it
cool)
(Играй
спокойно)
But
would
it
be
worth
it
to
lean
in
if
she's
only
willing
to
feed
my
nights?
Но
стоит
ль
наклониться,
если
ей
нужны
лишь
ночи
без
сил?
Sometimes
I
sit
in
a
party
and
wonder
"if
I
send
this,
what
would
you
say?'
Иногда
на
вечеринке
думаю:
"Написать
бы
— что
б
ты
сказала?"
See
those
nights
I
know
that
we
had
what
it
takes
so
I
may
get
out
of
line
Те
ночи
дали
всё,
чтоб
я
сейчас
смог
переступить
черту
Sometimes,
sometimes
I
might
get
outta
line
Иногда,
иногда
я
за
гранью
иду,
Coz
we
fight
and
we
like
it
when
it's
outta
spite
Ведь
в
споре
мы
любим
злобу
в
угоду
I'm
calling,
cold
calling
what
we
could've
been
Звоню
в
пустоту,
где
"мы"
не
сбылось,
Coz
I
like,
I
like
it
when
you
talk
down
Мне
нравится,
когда
ты
грубее,
I'm
all
in
that
apartment,
back
where
we
all
started,
back
in
it
Я
снова
в
той
квартире,
где
началась
эта
история,
Sometimes
I
like
to
overdo
my
payback
anew
and
blame
that
on
you
Иногда
мщу
с
излишком,
вину
скинув
на
тебя,
Coz
she
was
your
twin,
them
back
then
your
crew
Ведь
она
— твой
близнец,
твоя
банда
была,
Then
you
did
your
dirt
and
ended
up
losing
Ты
предал,
проиграл
— всё
пропало,
Typed
it
to
blue
ticks,
typed
it
then,
ugh
Написано
в
синий,
отправлено...
ох
(Play
it
cool)
(Играй
спокойно)
We
wanna
jump
on
the
ceiling
Мы
рвёмся
к
небесам
в
прыжке,
She
wanna
get
on
and
ease
my
mind
Она
хочет
усмирить
мой
пыл
(Play
it
cool)
(Играй
спокойно)
But
would
it
be
worth
it
to
lean
in
if
she's
only
willing
to
feed
my
nights?
Но
стоит
ль
наклониться,
если
ей
нужны
лишь
ночи
без
сил?
Sometimes
I
sit
in
a
party
and
wonder
"if
I
send
this,
what
would
you
say?"
Иногда
на
вечеринке
думаю:
"Написать
бы
— что
б
ты
сказала?"
See
those
nights
I
know
that
we
had
what
it
takes
so
I
may
get
out
of
line
Те
ночи
дали
всё,
чтоб
я
сейчас
смог
переступить
черту
We
wanna
jump
on
ceilings,
ceilings
Мы
рвёмся
к
небесам,
к
небесам,
But
would
it
be
worth
it
to
lean
in,
lean
in
Но
стоит
ль
наклониться,
наклониться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ntobeko Sishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.