Siso - 2h (O Baile) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Siso - 2h (O Baile)




2h (O Baile)
2h (The Party)
Quando me ver no baile, saiba que eu não te quero
When you see me at the party, know that I don't want you
A nossa história acabou e agora vou ficar bem
Our story is over and now I'm going to be fine
Não vou viver do passado, o sentimento foi sincero
I'm not going to live in the past, the feeling was sincere
Mas você me usou pra ficar com alguém
But you used me just to be with someone else
Eu penso no futuro
I'm thinking about the future
Na minha casa nova
My new home
No meu emprego bruto
My rough job
E em como eu vou ser feliz
And how I'm going to be happy
cada mais perto
I'm getting closer
O que me incomoda
What bothers me
É esses desacerto
Are these mishaps
Que a vida insiste em me dar
That life keeps giving me
Andando no escuro
Walking in the dark
Tropeço numa cova
I stumble into a grave
E nela vejo tudo
And in it I see everything
Mas nada do que eu quis
But nothing of what I wanted
E depois no deserto
And then in the desert
Naquela sede foda
In that crazy thirst
Encontro um beijo certo
I find a perfect kiss
Que logo vem me calar
That quickly silences me
Meu anjo, eu quero é mais
My angel, I want more
Do que você tem
Than what you have
O mal que você traz
The evil you bring
Não serve pra ninguém
It's no good for anyone
Me vende logo um ice
Sell me an ice
Que hoje eu to leve
Because I'm feeling light today
Dançando numa nice
Dancing in a nice place
Hoje eu não vou te beijar
I won't kiss you today
Mandando um rebolation
Sending a rebolation
Quando a galera ferve
When the crowd heats up
O globo perde o eixo
The globe loses its axis
E o mundo pode acabar
And the world can end
Meu Deus, eu quero mais
My God, I want more
Do que tem aqui
Than what's here
Do morro até o cais
From the hill to the pier
Eu ainda não me servi
I haven't served myself yet
Eu quero é ser feliz
I just want to be happy
Quando me ver no baile, saiba que eu não te quero
When you see me at the party, know that I don't want you
A nossa história acabou e agora vou ficar bem
Our story is over and now I'm going to be fine
Não vou viver do passado, o sentimento foi sincero
I'm not going to live in the past, the feeling was sincere
Mas você me usou pra ficar com alguém
But you used me just to be with someone else
Depois me no bar
Then see me at the bar
Com toda a minha gente
With all my people
E tira o celular
And take out your phone
Me manda uma mensagem
Send me a message
E bem na madrugada
And in the early morning
Eu leio: "Sinto sua falta "
I read: "I miss you"
Então de mãos atadas
Then with my hands tied
Eu tiro uma vantagem
I take advantage
Mas dentro do banheiro
But inside the bathroom
Me sinto tão carente
I feel so needy
Acendo um com o isqueiro
I light one with a lighter
E, triste, abro suas fotos
And, sadly, I open your photos
Meu Deus, eu quero mais
My God, I want more
Do que tem aqui
Than what's here
Do morro até o cais
From the hill to the pier
Eu ainda não me servi
I haven't served myself yet
Eu penso no futuro
I'm thinking about the future
Eu penso no futuro
I'm thinking about the future
Eu quero é ser feliz
I just want to be happy
Quando me ver no baile, saiba que eu não te quero
When you see me at the party, know that I don't want you
A nossa história acabou e agora vou ficar bem
Our story is over and now I'm going to be fine
Não vou viver do passado, o sentimento foi sincero
I'm not going to live in the past, the feeling was sincere
Mas você me usou pra ficar com alguém
But you used me just to be with someone else
Quando me ver no baile, saiba que eu não te quero
When you see me at the party, know that I don't want you
A nossa história acabou e agora vou ficar bem
Our story is over and now I'm going to be fine
Não vou viver do passado, o sentimento foi sincero
I'm not going to live in the past, the feeling was sincere
Mas você me usou pra ficar com alguém
But you used me just to be with someone else
Meu Deus, eu quero mais
My God, I want more
Do que tem aqui
Than what's here
Do morro até o cais
From the hill to the pier
Eu quero é ser feliz
I just want to be happy
Eu quero é ser feliz
I just want to be happy





Авторы: Felipe Soares, Rodolfo Lima, Vitor Brauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.