Siso - Boas Maneiras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Siso - Boas Maneiras




Boas Maneiras
Хорошие манеры
Estive errando por
Я блуждал без цели,
Até me cansar, até me cansar
Пока не устал, пока не устал.
Até chegar à estaca zero pra recomeçar
Пока не пришел к нулевой отметке, чтобы начать все сначала.
Mas dessa vez não vou me deixar perder
Но на этот раз я не позволю себе заблудиться,
Uma corda no tornozelo deve resolver
Веревка на лодыжке должна помочь.
Ninguém vai morrer por mim, eu devia saber
Никто не умрет за меня, мне следовало бы знать.
Estou cansado de tolices alheias
Я устал от чужих глупостей,
Todas as besteiras
От всей этой ерунды,
Que tentam me tirar do sério
Которая пытается вывести меня из себя.
Estou cansado de boas maneiras
Я устал от хороших манер,
Porque sei o que quero
Потому что я знаю, чего хочу.
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Estive batendo com a testa na parede
Я бился головой о стену,
Brincando com facas, tesouras e estiletes
Играл с ножами, ножницами и лезвиями.
Por entre mãos e pés
Между рук и ног,
E pulsos atraentes
И притягательных запястий.
Queria aniquilar, queria aniquilar
Я хотел уничтожить, хотел уничтожить.
Queria me perder pra nunca mais me achar
Я хотел потерять себя, чтобы никогда больше не находиться.
Mas as migalhas no caminho vêm reorientar
Но крошки на пути помогают мне сориентироваться.
Estou cansado de tolices alheias
Я устал от чужих глупостей,
Todas as besteiras
От всей этой ерунды,
Que tentam me tirar do sério
Которая пытается вывести меня из себя.
Estou cansado de boas maneiras
Я устал от хороших манер,
Porque sei o que quero
Потому что я знаю, чего хочу.
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Cadê a virtude na polidez quando sujeira?
Где достоинство в вежливости, когда вокруг одна грязь?
Cadê a virtude em ser cortês com quem quer sua caveira?
Где достоинство быть учтивым с той, что хочет твоей смерти?
Cadê a virtude na polidez quando sujeira?
Где достоинство в вежливости, когда вокруг одна грязь?
Cadê a virtude em ser cortês com quem quer sua caveira?
Где достоинство быть учтивым с той, что хочет твоей смерти?
Estou cansado de tolices alheias
Я устал от чужих глупостей,
Todas as besteiras
От всей этой ерунды.
Estou cansado de boas maneiras
Я устал от хороших манер.
De boas maneiras
От хороших манер.
Estou cansado de tolices alheias
Я устал от чужих глупостей,
Todas as besteiras
От всей этой ерунды,
Que tentam me tirar do sério
Которая пытается вывести меня из себя.
Estou cansado de boas maneiras
Я устал от хороших манер,
Porque sei o que quero
Потому что я знаю, чего хочу.
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah ah-ah ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а, а-а, а-а-а-а-а-а-а-а





Авторы: Siso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.