Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking
up
in
the
morning,
Wenn
ich
morgens
aufwache,
Feeling
your
touch
is
like
Folgers
in
my
cup,
the
best
part
of
my
day,
fühlt
sich
deine
Berührung
an
wie
Kaffee
in
meiner
Tasse,
der
beste
Teil
meines
Tages,
Girl
your
Love
has
got
me
so
high,
Mädchen,
deine
Liebe
macht
mich
so
high,
Feel
like
I
can
do
anything,
just
ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
alles
tun,
nur
Prove
to
you
my
love,
um
dir
meine
Liebe
zu
beweisen,
This
ain't
no
ordinary
love
I
swear
das
ist
keine
gewöhnliche
Liebe,
ich
schwöre
Things,
ain't,
been
the
same
since
the
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
seit
der
Night
at
the
crib,
no
Nacht
bei
mir,
nein
Now
I,
ain't,
never
felt
this
way
in
my
Nun,
ich
habe
mich
noch
nie
so
in
meinem
Life
now
girl,
ooooh
help
me
out
tell
what
I'm
feeling
girl
Leben
gefühlt,
Mädchen,
ooooh
hilf
mir,
sag
mir,
was
ich
fühle,
Mädchen
Cause
every
time
you
leave
I
get
weak
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
werde
ich
schwach
When
you
touch
me
I
get
weak
Wenn
du
mich
berührst,
werde
ich
schwach
They
say
I'm
crazy
but
no
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
aber
nein
This
can
only
mean
one
thing
oh
girl
Das
kann
nur
eines
bedeuten,
oh
Mädchen
I'm
caught
up
in
your
love
spell,
yeah
I'm
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Liebeszauber,
ja,
ich
bin
I'm
caught
up
in
your
love
spell
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Liebeszauber
Turned
the
tables
on
me
looking
now
Du
hast
den
Spieß
umgedreht,
schau
jetzt
We're
cooking
up
in
the
kitchen
Wir
kochen
in
der
Küche
In
the
[?]
bought
it
just
for
you
In
dem
[?],
das
ich
nur
für
dich
gekauft
habe
I'm
caught
up
in
your
rapture
now
Ich
bin
jetzt
gefangen
in
deiner
Verzückung
Oh
don't
let
me
out
Oh,
lass
mich
nicht
raus
(Love
spell)
(Liebeszauber)
Said
I
never,
wanna
get
out
girl
I'd
Sagte,
ich
will
nie
raus,
Mädchen,
ich
würde
Die
if
i
did,
other
chicks
don't
mean
shit
sterben,
wenn
ich
es
täte,
andere
Mädels
bedeuten
mir
nichts
Your
lips
my
medicine
baby
girl
I'm
getting
sick
now
you've
been
Deine
Lippen
sind
meine
Medizin,
Baby,
ich
werde
krank,
jetzt
bist
du
Gone
for
too
long,
got
me
singing
the
same
song
zu
lange
weg,
bringst
mich
dazu,
das
gleiche
Lied
zu
singen
I'm
caught
up
in
your
love
spell,
yeah
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Liebeszauber,
ja
Love
spell
and
I
hope
that
this
feeling
lasts
forever
Liebeszauber
und
ich
hoffe,
dass
dieses
Gefühl
für
immer
anhält
Did
we
[?]
and
I
need
your
love
now
Haben
wir
[?]
und
ich
brauche
jetzt
deine
Liebe
(Oooh
them
girls)
they
try
to
take
your
place
(Oooh
diese
Mädchen)
sie
versuchen,
deinen
Platz
einzunehmen
But
you
can't
be
replaced,
no
Aber
du
kannst
nicht
ersetzt
werden,
nein
Girl
this
sentence
is
killing
me
Mädchen,
dieser
Satz
bringt
mich
um
Chop
it
up
every
other
night,
but
it
ain't
the
same
if
I'm
not
up
Ich
zerhacke
es
jede
zweite
Nacht,
aber
es
ist
nicht
dasselbe,
wenn
ich
nicht
in
In
your
face,
but
there
ain't
nothing
I
can
do
about
it
deinem
Gesicht
bin,
aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun
You're
leaving
if
I
want
to
[?]
I
can't
Du
gehst,
wenn
ich
[?]
will,
kann
ich
nicht
I
hope
girl
Ich
hoffe,
Mädchen
I'm
caught
up
in
your
love
spell,
yeah
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Liebeszauber,
ja
I'm
caught
up
in
your
love
spell,
yeah
Ich
bin
gefangen
in
deinem
Liebeszauber,
ja
(Love
spell,
love
spell)
(Liebeszauber,
Liebeszauber)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Shelton, Loren Hill, Kevin Veney, Michael Barney, Mark Andrews, Keynon Moore, Aaron Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.