Текст и перевод песни Sissel feat. Brian May - What Are We Made Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
are
we
made
of?
Из
чего
мы
сделаны?
Can
we
know
what
we
will
be?
Можем
ли
мы
знать,
кем
мы
станем?
(What
are
we
made
of?)
(Из
чего
мы
сделаны?)
Think
again
Подумай
еще
раз
There′s
a
wind
of
change
is
blowing
Там
дует
ветер
перемен
There's
a
fire
deep
inside
Глубоко
внутри
горит
огонь.
There′s
a
place
we
could
be
going
Есть
место
куда
мы
могли
бы
отправиться
If
we
could
only
get
it
right
Если
бы
мы
только
могли
все
исправить
...
And
the
river
keeps
on
flowing
И
река
продолжает
течь.
And
the
morning
lights
the
sky
И
утро
освещает
небо.
But
if
they
said
it
would
be
easy
Но
если
бы
они
сказали,
что
это
будет
легко.
I
guess
they
must
have
lied
Наверное,
они
солгали.
What
are
we
made
of?
Из
чего
мы
сделаны?
Can
we
know
what
we
will
be?
Можем
ли
мы
знать,
кем
мы
станем?
What
are
the
chances
Каковы
шансы?
I
can
find
a
better
path,
a
better
life,
a
better
me?
Я
могу
найти
лучший
путь,
лучшую
жизнь,
лучшую
себя?
(What
are
we
made
of?)
(Из
чего
мы
сделаны?)
If
you
think
you
know
the
answer
Если
ты
думаешь,
что
знаешь
ответ
...
Turn
around,
think
again
Обернись,
подумай
еще
раз.
Whatever
were
you
thinking?
О
чем
ты
только
думал?
Could
you
turn
your
life
around?
Можешь
ли
ты
изменить
свою
жизнь?
When
you
know
your
world
is
sinking
Когда
ты
знаешь,
что
твой
мир
тонет.
Can
you
find
the
solid
ground?
Ты
можешь
найти
твердую
почву
под
ногами?
Is
there
really
a
road
to
heaven?
Есть
ли
на
самом
деле
дорога
в
рай?
We'll
find
it
Мы
найдем
его,
And
a
road
leads
down
below
и
дорога
ведет
вниз.
Some
way,
somewhere
Каким-то
образом,
где-то
...
Does
anything
really
matter?
Имеет
ли
что-нибудь
значение?
If
only
we
could
know
Если
бы
мы
только
могли
знать
...
What
are
we
made
of?
Из
чего
мы
сделаны?
Is
it
written
in
the
sand?
Это
написано
на
песке?
Where
are
we
sailing?
Куда
мы
плывем?
To
a
strange
and
distant
land
В
чужую
и
далекую
страну.
Take
my
hand,
sail
with
me
Возьми
меня
за
руку,
плыви
со
мной.
(What
are
we
made
of?)
(Из
чего
мы
сделаны?)
'Cos
I
have
to
understand
Потому
что
я
должен
понять,
What
are
we
made
of?
из
чего
мы
сделаны?
Can
we
know
what
we
will
be?
Можем
ли
мы
знать,
кем
мы
станем?
What
are
the
chances
Каковы
шансы?
There′s
a
place
for
you
and
me?
Есть
место
для
нас
с
тобой?
(What
are
we
made
of?)
(Из
чего
мы
сделаны?)
Just
for
this
moment,
take
your
life
into
your
hands
Только
в
этот
момент
возьми
свою
жизнь
в
свои
руки.
You′ll
decide
what
you
are
made
of
Ты
сам
решишь,
из
чего
ты
сделан.
What
it
is
that
you
can
be
Кем
ты
можешь
быть?
Think
again,
my
friend
Подумай
еще
раз,
мой
друг.
Turn
around,
think
again.
Обернись,
подумай
еще
раз.
Brian
May
& Sissel:
Брайан
Мэй
И
Сиссел:
What
Are
We
Made
Of,
more...
Из
чего
мы
сделаны,
больше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Harold May
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.