Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
listening
to
Sister
Alfred
Warum
hörst
du
Sister
Alfred?
Aren't
they
like...
Gay
Sind
die
nicht
irgendwie...
schwul?
Overdose
on
custom
emotes
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
And
Nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
Discord
mod
with
not
much
to
do
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
I
wouldn't
be
bashing
Ich
würde
nicht
lästern
Because
your
girl
and
me
are
matching
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
Overdose
on
custom
emotes
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
And
Nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
Discord
mod
with
not
much
to
do
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
I
wouldn't
be
bashing
Ich
würde
nicht
lästern
Because
your
girl
and
me
are
matching
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
Hey
kitten
can
I
give
you
a
deal
Hey
Kätzchen,
kann
ich
dir
einen
Deal
anbieten?
I
will
tell
you
what's
up
and
you
provide
peach
Ich
sage
dir,
was
los
ist,
und
du
lieferst
mir
Pfirsich
I'm
smitten
and
three
Bux
is
a
steal
Ich
bin
hingerissen,
und
drei
Mäuse
sind
ein
Schnäppchen
To
confess
my
love
on
your
text
to
speech
Um
meine
Liebe
in
deiner
Text-zu-Sprache
zu
gestehen
Oh,
my
bad
I
didn't
read
your
terms
of
service
Oh,
mein
Fehler,
ich
habe
deine
Nutzungsbedingungen
nicht
gelesen
But
being
yours
is
my
only
purpose
Aber
dein
zu
sein
ist
mein
einziger
Zweck
Not
being
creepy
I'm
a
nice
guy
really
Ich
bin
nicht
gruselig,
ich
bin
wirklich
ein
netter
Kerl
So
won't
you
look
at
the
pic
of
my
Also,
willst
du
dir
nicht
das
Bild
von
meinem
Overdose
on
custom
emotes
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
And
Nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
Discord
mod
with
not
much
to
do
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
I
wouldn't
be
bashing
Ich
würde
nicht
lästern
Because
your
girl
and
me
are
matching
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
Won't
join
VC
Ich
trete
dem
Sprachchat
nicht
bei
Are
you
leaving
me
on
seen
Lässt
du
mich
auf
"gesehen"
stehen?
I
just
venomed
and
with
no
reply
Ich
habe
gerade
gespendet
und
keine
Antwort
erhalten
Can't
find
you
looking
in
general
and
in
memes
Ich
finde
dich
nicht,
weder
im
Allgemeinen
noch
in
den
Memes
If
you
were
gone
baby
girl,
I
think
I
would
die
Wenn
du
weg
wärst,
mein
Mädchen,
ich
glaube,
ich
würde
sterben
Don't
stress
out
I
have
a
way
I
could
solve
this
Keine
Sorge,
ich
habe
eine
Lösung
dafür
I
remember
something
a
guy
in
the
call
did
Ich
erinnere
mich
an
etwas,
das
ein
Typ
im
Anruf
getan
hat
He
found
a
website
that
could
find
an
IP
address
Er
hat
eine
Website
gefunden,
die
eine
IP-Adresse
finden
kann
Not
invasive
Nicht
aufdringlich
Why
do
you
say
that
I
obsess
Warum
sagst
du,
dass
ich
besessen
bin?
Overdose
on
custom
emotes
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
And
Nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
Discord
mod
with
not
much
to
do
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
I
wouldn't
be
bashing
Ich
würde
nicht
lästern
Because
your
girl
and
me
are
matching
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
It
was
only
a
slur
Es
war
nur
eine
Beleidigung
How
did
I
end
up
without
her
Wie
bin
ich
ohne
sie
gelandet?
It
was
only
a
slur,
it
was
only
a
slur
Es
war
nur
eine
Beleidigung,
es
war
nur
eine
Beleidigung
It
was
only
a
slur
Es
war
nur
eine
Beleidigung
How
did
I
end
up
without
her
Wie
bin
ich
ohne
sie
gelandet?
Blocked
me
Hat
mich
blockiert
Life
is
a
blur
Das
Leben
ist
verschwommen
All
because
I
just
said
a
word
Alles
nur,
weil
ich
ein
Wort
gesagt
habe
Overdose
on
custom
emotes
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
And
nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
discord
mod
with
not
much
to
do
(It's
because
the
boys
were
in
VC
I'm
Sorry)
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
(Es
liegt
daran,
dass
die
Jungs
im
Sprachchat
waren,
es
tut
mir
leid)
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
(I'm
just
the
ripe
age
of
thirty-two)
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
(Ich
bin
gerade
mal
32)
I
wouldn't
be
bashing
(And
I'm
not
predatory)
Ich
würde
nicht
lästern
(Und
ich
bin
nicht
aufdringlich)
Because
your
girl
and
me
are
matching
(I
really
love
you)
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
(Ich
liebe
dich
wirklich)
Overdose
on
custom
emotes
(I
will
be
your
cat
boy
baby)
Überdosis
an
benutzerdefinierten
Emotes
(Ich
werde
dein
Katzenjunge
sein,
Baby)
And
Nitro
too
Und
Nitro
auch
Because
I'm
a
Discord
mod
with
not
much
to
do
(I
will
sell
my
bitcoin
for
you
lady)
Weil
ich
ein
Discord-Mod
bin
und
nicht
viel
zu
tun
habe
(Ich
werde
mein
Bitcoin
für
dich
verkaufen,
meine
Dame)
It's
not
a
job
it's
a
passion,
my
hat
ain't
out
of
fashion
Es
ist
kein
Job,
es
ist
eine
Leidenschaft,
mein
Hut
ist
nicht
aus
der
Mode
(Just
a
kiss
on
the
cheek
is
enough
for
me)
(Ein
Kuss
auf
die
Wange
ist
genug
für
mich)
I
wouldn't
be
bashing
(Unless)
Ich
würde
nicht
lästern
(Es
sei
denn)
Because
your
girl
and
me
are
matching
(Unless
you
want
me
to
turn
my
head)
Weil
dein
Mädchen
und
ich
zusammenpassen
(Es
sei
denn,
du
möchtest,
dass
ich
meinen
Kopf
drehe)
I'll
turn
my
head
Ich
werde
meinen
Kopf
drehen
And
then
we
can
kiss
on
the
lips
instead
Und
dann
können
wir
uns
stattdessen
auf
die
Lippen
küssen
What
do
you
mean
you
don't
want
to
meet
at
Twitch
Con
Was
meinst
du
damit,
du
willst
dich
nicht
auf
der
TwitchCon
treffen?
I
thought
we
had
something
special
I
thought
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas
Besonderes,
ich
dachte...
Nice
guys
finish
last,
I
suppose
Nette
Jungs
kommen
wohl
zuletzt
Your
friend's
online
Deine
Freundin
ist
online
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moon Mcfunky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.