Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faint of Heart
Nicht für Zartbesaitete
Hey
little
girl
climbing
high
up
in
that
tree
Hey
kleines
Mädchen,
das
da
hoch
im
Baum
klettert
Muddy
bare
feet
and
scrapes
on
both
your
knees
Schlammige
nackte
Füße
und
Schrammen
an
beiden
Knien
Double
dog
dare
from
the
boy
next
door
Doppelte
Mutprobe
vom
Nachbarsjungen
Anything
he
can
do
you
can
do
more
Alles,
was
er
kann,
kannst
du
noch
besser
So
youre
up
there,
trying
to
prove
that
youre
not
scared
Also
bist
du
da
oben
und
versuchst
zu
beweisen,
dass
du
keine
Angst
hast
If
things
only
stayed
as
simple
as
those
days
Wenn
die
Dinge
nur
so
einfach
geblieben
wären
wie
damals
Back
when
being
fast
meant
youre
gonna
win
that
race
Damals,
als
schnell
zu
sein
bedeutete,
dass
du
das
Rennen
gewinnen
wirst
When
a
hoe
was
a
tool
in
the
garden
shed
Als
eine
Hacke
ein
Werkzeug
im
Gartenschuppen
war
Passing
home
base
meant
youre
team
was
ahead
Die
Home
Base
zu
erreichen
bedeutete,
dass
dein
Team
vorne
lag
At
the
ball
game,
when
you
grow
up
thatll
all
change
Beim
Ballspiel,
wenn
du
erwachsen
wirst,
wird
sich
das
alles
ändern
You
can
get
knocked
up,
you
can
get
knocked
down
Du
kannst
schwanger
werden,
du
kannst
niedergeschlagen
werden
Yea
you
paint
your
nails
and
lips
and
eyes
Ja,
du
lackierst
deine
Nägel
und
schminkst
Lippen
und
Augen
Suck
it
in
and
work
it
out
Zieh
den
Bauch
ein
und
trainiere
Youre
uptight
if
you
dont
go
far
enough
Du
bist
verklemmt,
wenn
du
nicht
weit
genug
gehst
Easy
if
you
go
too
far
Leicht
zu
haben,
wenn
du
zu
weit
gehst
Being
a
woman,
aint
for
the
faint
of
heart
Eine
Frau
zu
sein,
ist
nichts
für
Zartbesaitete
So
dress
up
pretty,
and
sit
with
your
legs
crossed
Also
zieh
dich
hübsch
an
und
sitz
mit
überschlagenen
Beinen
da
Cause
the
boy
who
copied
all
your
tests
is
now
your
boss
Denn
der
Junge,
der
bei
all
deinen
Tests
abgeschrieben
hat,
ist
jetzt
dein
Chef
He
makes
more
money
than
youll
ever
bring
home
Er
verdient
mehr
Geld,
als
du
je
nach
Hause
bringen
wirst
Because
you
gotta
double
x
chromosome
Weil
du
ein
doppeltes
X-Chromosom
hast
Thats
the
way
it
is,
maybe
times
gonna
change
it
So
ist
das
nun
mal,
vielleicht
werden
die
Zeiten
es
ändern
But
you
can
get
knocked
up,
you
can
get
knocked
down
Aber
du
kannst
schwanger
werden,
du
kannst
niedergeschlagen
werden
Yea
you
paint
your
nails
and
lips
and
eyes
Ja,
du
lackierst
deine
Nägel
und
schminkst
Lippen
und
Augen
Suck
it
in
and
work
it
out
Zieh
den
Bauch
ein
und
trainiere
Youre
uptight
if
you
dont
go
far
enough
Du
bist
verklemmt,
wenn
du
nicht
weit
genug
gehst
Easy
if
you
go
too
far
Leicht
zu
haben,
wenn
du
zu
weit
gehst
Being
a
woman,
aint
for
the
faint
of
heart
Eine
Frau
zu
sein,
ist
nichts
für
Zartbesaitete
Well
all
get
together
and
complain
that
it
aint
fair
Wir
kommen
alle
zusammen
und
beschweren
uns,
dass
es
nicht
fair
ist
But
in
the
end
well
outlive
em
by
15
years
Aber
am
Ende
werden
wir
sie
um
15
Jahre
überleben
And
still
have
all
our
hair
Und
immer
noch
alle
unsere
Haare
haben
But
you
can
get
knocked
up,
you
can
get
knocked
down
Aber
du
kannst
schwanger
werden,
du
kannst
niedergeschlagen
werden
Yea
you
paint
your
nails
and
lips
and
eyes
Ja,
du
lackierst
deine
Nägel
und
schminkst
Lippen
und
Augen
Suck
it
in
and
work
it
out
Zieh
den
Bauch
ein
und
trainiere
Youre
uptight
if
you
dont
go
far
enough
Du
bist
verklemmt,
wenn
du
nicht
weit
genug
gehst
Easy
if
you
go
too
far
Leicht
zu
haben,
wenn
du
zu
weit
gehst
Being
a
woman,
aint
for
the
faint
of
heart
Eine
Frau
zu
sein,
ist
nichts
für
Zartbesaitete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carli Manchaca, Victoria Banks, Celbi Manchaca, Cirby Manchaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.