Sister C - Take Me Home - перевод текста песни на немецкий

Take Me Home - Sister Cперевод на немецкий




Take Me Home
Bring Mich Nach Hause
There's an old box underneath our bed
Da ist eine alte Kiste unter unserem Bett
With dust on the top filled with old letters
Mit Staub bedeckt, gefüllt mit alten Briefen
I kept from when we met
Die ich aufbewahrt habe, seit wir uns kennenlernten
On days like this I like to pull them out
An Tagen wie diesen hole ich sie gerne heraus
Sit crossed legged and read 'em all out loud
Setze mich im Schneidersitz hin und lese sie alle laut vor
So I don't forget
Damit ich es nicht vergesse
I can hear your love in every line
Ich kann deine Liebe in jeder Zeile hören
But that voice is faded after all this time
Aber diese Stimme ist nach all dieser Zeit verblasst
So take me home where your momma raised you
Also bring mich nach Hause, wo deine Mama dich erzogen hat
To stand up tall and get the door for ladies
Aufrecht zu stehen und den Damen die Tür aufzuhalten
Sundays are the days you don't dare to be late to
Sonntage sind die Tage, an denen du dich nicht traust, zu spät zu kommen
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Zurück zum Heimkehrspiel, wo du zum König gekrönt wurdest
And I was your queen, yeah
Und ich war deine Königin, ja
I need to feel how we used to be
Ich muss fühlen, wie wir früher waren
So take me home, take me home
Also bring mich nach Hause, bring mich nach Hause
If I could go back I'd go right to that day
Wenn ich zurückgehen könnte, würde ich direkt zu diesem Tag gehen
Where we were holding hands, face to face
Wo wir uns an den Händen hielten, von Angesicht zu Angesicht
And I cried when you said "I do"
Und ich weinte, als du "Ja, ich will" sagtest
I could hear your love in every line
Ich konnte deine Liebe in jeder Zeile hören
But that voice is faded after all this time
Aber diese Stimme ist nach all dieser Zeit verblasst
So take me home where your momma raised you
Also bring mich nach Hause, wo deine Mama dich erzogen hat
To stand up tall and get the door for ladies
Aufrecht zu stehen und den Damen die Tür aufzuhalten
Sundays are the days you don't dare to be late to
Sonntage sind die Tage, an denen du dich nicht traust, zu spät zu kommen
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Zurück zum Heimkehrspiel, wo du zum König gekrönt wurdest
And I was your queen, yeah
Und ich war deine Königin, ja
I need to feel how we used to be
Ich muss fühlen, wie wir früher waren
So take me home, take me home
Also bring mich nach Hause, bring mich nach Hause
Yeah
Ja
Oooh ooh ooh I'm tired of traveling alone
Oooh ooh ooh Ich bin es leid, alleine zu reisen
Oooh ooh ooh if you're all in, baby let's go
Oooh ooh ooh Wenn du voll dabei bist, Schatz, lass uns gehen
So take me home where your momma raised you
Also bring mich nach Hause, wo deine Mama dich erzogen hat
To stand up tall and get the door for ladies
Aufrecht zu stehen und den Damen die Tür aufzuhalten
Sundays are the days you don't dare to be late to
Sonntage sind die Tage, an denen du dich nicht traust, zu spät zu kommen
Back to the homecoming game where you were crowned the king
Zurück zum Heimkehrspiel, wo du zum König gekrönt wurdest
And I was your queen, yeah
Und ich war deine Königin, ja
I need to feel how we used to be
Ich muss fühlen, wie wir früher waren
So take me home, yeah
Also bring mich nach Hause, ja
I need to feel how we used to be
Ich muss fühlen, wie wir früher waren
So take me home, take me home
Also bring mich nach Hause, bring mich nach Hause
Let's go home
Lass uns nach Hause gehen





Авторы: Sophie Michell Ellis-bextor, Bob Esty, Michele Aller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.