Sister Rosetta Tharpe - All Alone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sister Rosetta Tharpe - All Alone




On Mount Olive′s sacred brow
На священном челе горы оливы
Jesus spent the night in pray'r
Иисус провел ночь в молитве.
He′s the pattern for us all, all alone
Он-образец для всех нас, совсем один.
If we will only steal away
Если бы мы только могли улизнуть ...
In some portion of the day
В какой-то части дня
We will find it always pays to be alone
Мы поймем, что всегда стоит побыть в одиночестве.
There are days I'd like to be
Бывают дни, когда я хотел бы быть ...
All alone with Christ my Lord
Наедине со Христом, мой Господь.
I can tell Him of my troubles all alone
Я могу рассказать ему о своих проблемах в полном одиночестве.
There are days I'd like to be
Бывают дни, когда я хотел бы быть ...
All alone with Christ my Lord
Наедине со Христом, мой Господь.
I can tell Him of my troubles all alone
Я могу рассказать ему о своих проблемах в полном одиночестве.
There are days I′d like to be
Бывают дни, когда я хотел бы быть ...
With the sanctified and blessed
С освященными и благословенными
There are days I like to be all alone
Бывают дни, когда я люблю быть совсем одна.
That can never grace impart
Это никогда не сможет передать благодать.
To my weary, sin toasted heart
Моему усталому, поджаренному грехом сердцу.
There are days I′d like to be all alone
Бывают дни, когда мне хочется побыть одному.
There are days to feed and pray
Есть дни, чтобы кормиться и молиться.
For the pilgrim on the way
Для странника в пути.
There are days I'd like to be with Christ alone
Бывают дни, когда мне хочется побыть наедине с Христом.
We can tell Him all our grief
Мы можем рассказать ему о нашем горе.
He will give us quick relief
Он даст нам быстрое облегчение.
There are days I′d like to be all alone
Бывают дни, когда мне хочется побыть одному.
There are days I'd like to be
Бывают дни, когда я хотел бы быть ...
All alone with Christ my Lord
Наедине со Христом, мой Господь.
Don′t you know I can tell Him of my troubles all alone
Разве ты не знаешь, что я могу рассказать ему о своих проблемах в одиночестве?
There are days I'd like to be
Бывают дни, когда я хотел бы быть ...
All alone with Christ my Lord
Наедине со Христом, мой Господь.
Don′t you know I can tell Him of my troubles all alone
Разве ты не знаешь, что я могу рассказать ему о своих проблемах в одиночестве?





Авторы: Sister Rosetta Tharpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.