Текст и перевод песни Sister Rosetta Tharpe - Didn't It Rain
Didn't
it
rain,
children
Разве
не
шел
дождь,
дети?
Talk
'bout
rain,
oh,
my
Lord
Поговорим
о
дожде,
О,
Боже
мой
Didn't
it,
didn't
it,
didn't
it
oh
my
Lord
Не
так
ли,
не
так
ли,
не
так
ли,
О
Боже
Didn't
it
rain?
Разве
не
шел
дождь?
Didn't
it
rain,
children
Разве
не
шел
дождь,
дети?
Talk
'bout
rain,
oh,
my
Lord
Поговорим
о
дожде,
О,
Боже
мой
Didn't
it,
didn't
it,
didn't
it,
oh
my
Lord
Не
так
ли,
не
так
ли,
не
так
ли,
О
Боже
Didn't
it
rain?
Разве
не
шел
дождь?
It
rained
40
days,
40
nights
without
stopping
Шел
дождь
40
дней
и
40
ночей
без
остановки.
Noah
was
glad
when
the
rain
stopped
dropping
Ной
обрадовался,
когда
дождь
прекратился.
Knock
at
the
window,
a
knock
at
the
door
Стук
в
окно,
стук
в
дверь.
Crying
brother
Noah
can't
you
take
on
more
Плачущий
брат
Ной
неужели
ты
не
можешь
взять
на
себя
больше
Noah
cried
no,
you're
full
of
sin
Ной
воскликнул:
"Нет,
ты
полон
греха!"
God
got
the
key
and
you
can't
get
in
У
Бога
есть
ключ,
и
ты
не
можешь
войти.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Will
you
listen
how
it's
rainin'
Ты
будешь
слушать,
как
идет
дождь?
Just
listen,
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь.
All
night,
all
day
Всю
ночь,
весь
день.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Some
moaning,
some
groaning
Кто-то
стонет,
кто-то
стонет.
Some
groaning,
some
praying
Кто-то
стонет,
кто-то
молится.
Well,
a
whole
Ну,
в
целом
...
Didn't
it
rain
till
dawn
Разве
до
рассвета
не
шел
дождь
Rain
on
my
Lord
Пролейте
дождь,
Милорд!
Didn't
it,
didn't
it
Не
так
ли,
не
так
ли?
Didn't
it,
oh
Не
так
ли,
о
Didn't
it
rain
Разве
не
шел
дождь
Oh,
God
sent
a
raven
to
spread
the
news
О,
Бог
послал
ворона,
чтобы
разнести
эту
весть.
To
hoist
his
wings
and
away
he
flew
Он
поднял
свои
крылья
и
улетел.
And
to
the
north,
and
to
the
south
И
на
север,
и
на
юг.
And
to
the
east,
and
to
the
west
И
на
восток,
и
на
Запад.
All
day,
all
night,
all
night,
all
day
Весь
день,
всю
ночь,
всю
ночь,
весь
день.
Well
just
listen
how
it's
rainin'
Ну,
просто
послушай,
как
идет
дождь.
Well
just
listen
how
it's
rainin'
Ну,
просто
послушай,
как
идет
дождь.
Oh,
listen
how
it's
rainin'
О,
послушай,
как
идет
дождь.
Some
prayin',
some
cryin'
Кто-то
молится,
кто-то
плачет.
Some
runnin',
some
moanin'
Кто-то
бежит,
кто-то
стонет.
Will
you
listen
how
it's
rainin'
Ты
будешь
слушать,
как
идет
дождь?
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Didn't
it
rain,
children
Разве
не
шел
дождь,
дети?
Rain
on
my
Lord
Пролейте
дождь,
Милорд!
Didn't
it,
didn't
it,
didn't
it,
oh
Не
так
ли,
не
так
ли,
не
так
ли?
Oh,
my
Lord,
didn't
it
rain
О,
Боже,
разве
не
шел
дождь?
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sister Rosetta Tharpe, Marie Knight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.