Текст и перевод песни Sister Rosetta Tharpe - My Man & I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Man & I
Мой мужчина и я
I
have
a
friend
so
precious
У
меня
есть
друг
такой
дорогой,
He
is
so
very
dear
to
me
Он
очень
дорог
мне.
He
loves
me
with
such
tender
love
Он
любит
меня
такой
нежной
любовью,
He
loves
me
faithfully
Он
любит
меня
верно.
I
could
not
live
apart
from
Him
Я
не
могла
бы
жить
без
Него,
I
love
to
feel
Him
now
Я
люблю
чувствовать
Его
рядом,
Through
this
world
together
В
этом
мире
вместе,
I
know
he's
My
Man
and
I
Я
знаю,
он
— мой
Мужчина,
а
я
— Его
женщина.
My
man
and
I
Мой
мужчина
и
я,
I
know
he's
my
man,
and
I
Я
знаю,
он
мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
Through
this
world
together,
my
man
and
I
В
этом
мире
вместе,
мой
мужчина
и
я.
I
know
he's
My
man
and
Я
знаю,
он
мой
Мужчина,
I'm
talking
about
my
man
and
I
Я
говорю
о
моем
мужчине
и
обо
мне,
Through
this
world
together
В
этом
мире
вместе,
I
know
he's
My
Man
and
I
Я
знаю,
он
— мой
Мужчина,
а
я
— Его
женщина.
I
told
him
all
of
my
worries
Я
рассказала
ему
все
свои
тревоги,
I
told
him
all
of
my
woes
Я
рассказала
ему
все
свои
беды,
I
told
him
all
that
pleases
me
Я
рассказала
ему
все,
что
меня
радует,
I
told
him
what
("'Incomrehensible"')
Я
рассказала
ему,
что
(''Неразборчиво'')
He
tells
me
what
I
ought
to
do
Он
говорит
мне,
что
я
должна
делать,
And
he
tells
me
what
to
try
И
он
говорит
мне,
что
попробовать,
Though
we
talk
together
Мы
говорим
друг
с
другом,
I
know
he's
my
man
and
I
Я
знаю,
он
— мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
My
man
and
I
Мой
мужчина
и
я,
I
know
he's
my
man,
and
I
Я
знаю,
он
мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
Always
talk
together,
my
man
and
I
Всегда
говорим
друг
с
другом,
мой
мужчина
и
я.
My
man
and
I
Мой
мужчина
и
я,
Talking
about
my
man
and
I
Говорю
о
моем
мужчине
и
обо
мне,
Always
talk
together,
I
know
he's
my
man
and
I
Всегда
говорим
друг
с
другом,
я
знаю,
он
— мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
He
knows
how
I
am
longing
Он
знает,
как
я
стремлюсь,
Or
somewhere
("'Incomrehensible"')
to
leave
Куда-то
(''Неразборчиво'')
уйти,
And
so
he
("'Incomrehensible"')
me
to
go
И
поэтому
он
(''Неразборчиво'')
мне
идти,
I
speak
a
loving
word
for
him
Я
говорю
о
нем
с
любовью.
He
("'Incomrehensible"')
me
to
tell
of
this
wonderful
love
Он
(''Неразборчиво'')
мне
рассказать
об
этой
чудесной
любви,
And
why
he's
been
so
("'Incomrehensible"')
И
почему
он
был
так
(''Неразборчиво''),
So
we
work
together
Поэтому
мы
работаем
вместе,
I
know
he's
my
man
and
I
Я
знаю,
он
— мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
He
knows
how
much
I
love
him
Он
знает,
как
сильно
я
люблю
его,
Oh
he
knows
that
I
love
him
well
О,
он
знает,
что
я
люблю
его
сильно.
("'Incomrehensible
to
end"')
(''Неразборчиво
до
конца'')
So
we
love
each
other
Поэтому
мы
любим
друг
друга,
I
know
he's
my
man
and
I
Я
знаю,
он
— мой
мужчина,
а
я
— его
женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.