Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Never Told Me - 2006 Remastered Version
Mama hat es mir nie erzählt - 2006 Remastered Version
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
(yeah)
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
(ja)
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Mama
sure
made
sure
Mama
sorgte
dafür
I
was
prepared
for
just
about
any
kind
of
line
dass
ich
auf
so
ziemlich
jede
Art
von
Spruch
vorbereitet
war
That
the
guys
would
try
den
die
Jungs
versuchen
würden
Yeah,
I
sure
learned
a
lot
Ja,
ich
habe
sicher
viel
gelernt
But
somehow
she
forgot
all
about
the
guys
Aber
irgendwie
vergaß
sie
alles
über
die
Jungs
With
the
tender
eyes
mit
den
zärtlichen
Augen
Who
could
steal
your
mind
die
deinen
Verstand
rauben
konnten
Mama
never
told
me
about
the
quiet
men
Mama
hat
mir
nie
von
den
ruhigen
Männern
erzählt
Mama
never
warned
me,
no
Mama
hat
mich
nie
gewarnt,
nein
Look
out
for
the
quiet
men
Pass
auf
vor
den
ruhigen
Männern
So
shy
(so
shy),
so
bashful
(bashful),
it's
a
part
of
the
master
plan
So
schüchtern
(so
schüchtern),
so
verlegen
(verlegen),
es
ist
Teil
des
Masterplans
Mama
never
told
me
look
out
for
the
quiet
men
Mama
hat
mir
nie
gesagt,
pass
auf
vor
den
ruhigen
Männern
Mama
never
warned
me,
no
Mama
hat
mich
nie
gewarnt,
nein
Look
out
for
the
quiet
men
Pass
auf
vor
den
ruhigen
Männern
Sing
along
now
Singt
jetzt
mit
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
(yeah,
yeah)
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
(ja,
ja)
Ooh,
yeah,
my
mama
never
told
me
Ooh,
ja,
meine
Mama
hat
es
mir
nie
erzählt
Mama
did
her
best
now
Mama
tat
ihr
Bestes
(I
do
believe)
(Das
glaube
ich
wirklich)
But
she
forgot
to
tell
me
that
the
world
runs
deep
(yeah)
Aber
sie
vergaß
mir
zu
sagen,
dass
die
Welt
tiefgründig
ist
(ja)
Well,
I'm
falling
in
well
(so
far,
so
good)
Nun,
ich
falle
tief
hinein
(bis
jetzt,
so
gut)
Well,
I
ask
myself,
could
it
be
somehow
I
misunderstood
Nun,
ich
frage
mich,
könnte
es
sein,
dass
ich
es
irgendwie
missverstanden
habe
'Cause
mama
never
told
me
about
the
quiet
men
Denn
Mama
hat
mir
nie
von
den
ruhigen
Männern
erzählt
Mama
never
warned
me,
no
Mama
hat
mich
nie
gewarnt,
nein
Look
out
for
the
quiet
men
Pass
auf
vor
den
ruhigen
Männern
So
shy
(so
shy),
so
bashful
(bashful),
it's
a
part
of
the
master
plan
So
schüchtern
(so
schüchtern),
so
verlegen
(verlegen),
es
ist
Teil
des
Masterplans
Mama
never
told
me
look
out
for
the
quiet
men
Mama
hat
mir
nie
gesagt,
pass
auf
vor
den
ruhigen
Männern
Mama
couldn't
help
herself
Mama
konnte
nicht
anders
'Cause
my
daddy
was
a
quiet
man
Denn
mein
Papa
war
ein
ruhiger
Mann
Sing
along
now
Singt
jetzt
mit
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
bop,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo-bee-doo-bee-doo,
bop,
bop
(shoo-bee-doo)
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop,
bop
Shoo-bee-doo,
bop
(yeah),
shoo-bee-doo
(hey)
Shoo-bee-doo,
bop
(ja),
shoo-bee-doo
(hey)
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Mama
never
told
me
Mama
hat
es
mir
nie
erzählt
Mama
never
told
me
Mama
hat
es
mir
nie
erzählt
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo,
shoo-bee-doo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Hurtt, Anthony S. Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.