Текст и перевод песни Sister Sparrow - Can't Get You off My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get You off My Mind
Не могу выкинуть тебя из головы
Well
you
must
be
too
shy
Ты,
должно
быть,
слишком
стесняешься,
Not
gonna
make
a
move
Не
хочешь
сделать
первый
шаг.
Well
I
guess
I'm
gonna
have
to
be
the
one
to
talk
to
you
Ну,
думаю,
мне
придется
первой
заговорить
с
тобой.
Well
I
don't
mind
cause
you
look
that
good
Я
не
против,
потому
что
ты
так
хорошо
выглядишь.
I
see
you
outside
smoking
on
a
cigarette
Вижу
тебя
на
улице,
куришь
сигарету.
Asking
you
for
a
light
you
say
that
I
should
probably
quit
Прошу
у
тебя
огня,
а
ты
говоришь,
что
мне,
наверное,
стоит
бросить.
All
my
life
no
one
ever
spoke
the
truth
Всю
мою
жизнь
никто
не
говорил
мне
правду.
Maybe
I'm
crazy
baby
Может
быть,
я
сумасшедшая,
милый,
For
thinking
this
is
something
true
Думая,
что
это
что-то
настоящее.
Maybe
I'm
crazy
baby
Может
быть,
я
сумасшедшая,
милый,
But
I
can't
I
can't
I
can't
no
Но
я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
нет,
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
From
the
floor
up
to
your
green
eyes
С
ног
до
головы,
до
твоих
зеленых
глаз.
Haven't
had
a
man
to
call
mine
У
меня
не
было
мужчины,
которого
я
могла
бы
назвать
своим
In
a
real
real
real
long
time
Очень,
очень,
очень
давно.
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Oh
you
better
hold
me
tight
О,
тебе
лучше
обнять
меня
крепче.
Haven't
had
a
man
to
call
mine
У
меня
не
было
мужчины,
которого
я
могла
бы
назвать
своим
In
a
real
real
real
long
time
Очень,
очень,
очень
давно.
I
met
your
cousin
before
I
ever
even
saw
your
face
Я
познакомилась
с
твоим
двоюродным
братом
еще
до
того,
как
увидела
твое
лицо.
He
kept
saying
Arleigh
just
think
of
them
holidays
Он
все
говорил:
"Арли,
только
подумай
о
тех
праздниках".
I
can't
lie
Не
могу
солгать,
Sounded
too
good
to
be
true
Звучало
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Maybe
I'm
crazy
baby
Может
быть,
я
сумасшедшая,
милый,
For
thinking
this
is
something
true
Думая,
что
это
что-то
настоящее.
Maybe
I'm
crazy
baby
Может
быть,
я
сумасшедшая,
милый,
But
I
can't
I
can't
I
can't
no
Но
я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
нет,
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
From
the
floor
up
to
your
green
eyes
С
ног
до
головы,
до
твоих
зеленых
глаз.
Haven't
had
a
man
to
call
mine
У
меня
не
было
мужчины,
которого
я
могла
бы
назвать
своим
In
a
real
real
real
long
time
Очень,
очень,
очень
давно.
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Oh
you
better
hold
me
tight
О,
тебе
лучше
обнять
меня
крепче.
Haven't
had
a
man
to
call
mine
У
меня
не
было
мужчины,
которого
я
могла
бы
назвать
своим
In
a
real
real
real
long
time
Очень,
очень,
очень
давно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arleigh Kincheloe, Britt Burton, Geoffrey Earley
Альбом
Gold
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.