Текст и перевод песни Sister Sparrow - Frankie
Frankie's
gotta
learn
to
love
that
man
Фрэнки
должна
научиться
любить
этого
человека.
She
thinks
he
won't
ever
understand
Она
думает,
что
он
никогда
не
поймет.
She
gotta
figure
it
out,
girl
get
a
plan
Она
должна
во
всем
разобраться,
девочка,
у
нее
есть
план.
Because
if
anyone
could
love
her
this
one
can
Потому
что
если
кто
то
и
может
любить
ее
то
только
этот
Girl
do
you
need
me
to
spell
it
out
Девочка,
тебе
нужно,
чтобы
я
произнес
это
по
буквам
Stop
building
a
wall
he
just
gon'
break
it
down
Перестань
строить
стену,
он
просто
сломает
ее.
I
know
you
want
to
love
him
but
you
don't
know
how
Я
знаю
ты
хочешь
любить
его
но
не
знаешь
как
You
got
a
man
now
Теперь
у
тебя
есть
мужчина.
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
I
know
you
got
a
mind
to
shoot
him
down
Я
знаю,
ты
хочешь
пристрелить
его.
Someday
somebody's
gonna
help
you
out
Когда-нибудь
кто-нибудь
тебе
поможет.
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
Frankie's
not
afraid
to
be
alone
Фрэнки
не
боится
одиночества.
Letting
lonely
chill
her
to
the
bone
Позволяя
одиночеству
пробирать
ее
до
костей.
She
didn't
know
she
needed
it
so
bad
Она
не
знала,
что
ей
это
так
нужно.
A
man
to
do
what
only
a
man
can
Мужчина
делает
то,
что
может
только
мужчина.
Girl
do
you
need
me
to
spell
it
out
Девочка,
тебе
нужно,
чтобы
я
произнес
это
по
буквам
Stop
building
a
wall
he
just
gon'
break
it
down
Перестань
строить
стену,
он
просто
сломает
ее.
I
know
you
want
to
love
him
but
you
don't
know
how
Я
знаю
ты
хочешь
любить
его
но
не
знаешь
как
You
got
a
man
now
Теперь
у
тебя
есть
мужчина.
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
I
know
you
got
a
mind
to
shoot
him
down
Я
знаю,
ты
хочешь
пристрелить
его.
Someday
somebody's
gonna
help
you
out
Когда-нибудь
кто-нибудь
тебе
поможет.
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
Begging!
Baby!
Beg
him
love
you!
Умоляю,
детка,
умоляю
его
любить
тебя!
Begging!
Like
that,
let
him
love
you!
Умоляю!
вот
так,
позволь
ему
любить
тебя!
Frankie!
Baby!
Let
him
love
you!
Фрэнки,
детка,
позволь
ему
любить
тебя!
Frankie!
It
got
to
let,
Фрэнки,
он
должен
позволить...
Got
to
let
him
love
you!
Love
you,
love
you!
Love
you!
Позволь
ему
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя!
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
I
know
you
got
a
mind
to
shoot
him
down
Я
знаю,
ты
хочешь
пристрелить
его.
Someday
somebody's
gonna
help
you
out
Когда-нибудь
кто-нибудь
тебе
поможет.
You
got
a
rooster
in
your
hen
house
now
Теперь
у
тебя
в
курятнике
петух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arleigh Rose Kincheloe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.