Sita - Ce Qui Nous Rend Fous - перевод текста песни на английский

Ce Qui Nous Rend Fous - Sitaперевод на английский




Ce Qui Nous Rend Fous
What Drives Us Crazy
Je nai plus peur de tenir des promesses au hasard
I am no longer afraid to make random promises carelessly
Au fil des heures je sais bien quon se blesse tot ou tard
Over time, I know that sooner or later we will hurt each other
Il marrive encore de douter de mon sort mais jai envie de croire
I still sometimes doubt my fate, but I want to believe
A tout ce qui nous rend fous, qui nous dpasse
In everything that drives us crazy, that overwhelms us
Toutes ces choses entre nous dans notre espace
All these things between us in our space
Non, je nai plus peur de mentir, davoir mal, den sourire
No, I am no longer afraid to lie, to be in pain, to smile
On sera bien plus vivant
We will be much more alive
Avec tout ce qui nous rend fous
With everything that drives us crazy
Avec tout ce qui nous rend fous
With everything that drives us crazy
Je nai plus peur, je nveux plus jamais rien regretter
I am no longer afraid, I don't want to regret anything ever again
Je ris, je pleure, je veux sentir tes mains me toucher
I laugh, I cry, I want to feel your hands touch me
Il marrive encore de caresser des remords maintenant je veux goter
I still sometimes caress remorse, now I want to savor
A tout ce qui nous rend fou, qui nous dpasse
In everything that drives us crazy, that overwhelms us
Toutes ces choses entre nous dans notre espace
All these things between us in our space
Non, je nai plus peur de prendre feu, de te suivre dans tes jeux
No, I am no longer afraid to catch fire, to follow you in your games
On sera bien plus vivants finalement
We will be much more alive in the end
Maintenant je sais que pour avoir il faut donner
Now I know that to have, you must give
Et montrer nos sentiments
And show our feelings
Je mtais trompe mais il nous reste encore du temps
I was wrong, but we still have time
Encore du temps, encore du temps
Still time, still time
Tout ce qui nous rend fous, qui nous dpasse
Everything that drives us crazy, that overwhelms us
Toutes ces choses entre nous dans notre espace
All these things between us in our space
Non, je nai plus peur de mentir, davoir mal, den sourire,
No, I am no longer afraid to lie, to be in pain, to smile,
De me perdre, de prendre feu, de te suivre, dans tes jeux
To get lost, to catch fire, to follow you, in your games
Vers tout ce qui nous rend fous
Towards everything that drives us crazy
Tout ce qui nous rend fous
Everything that drives us crazy
Tout ce qui nous rend fous
Everything that drives us crazy





Авторы: Matkosky Dennis, Robbins Lindy, Cates Jess Clayton, Blaviel Vincent Henri Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.