Текст и перевод песни Sitek - Pomóż mi wstać
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pomóż mi wstać
Помоги мне встать
O,
mogę
być
z
Tobą
szczery?
Mam
już
dosyć
sławy
О,
могу
я
быть
с
тобой
честен?
Я
сыт
славой
по
горло
Przestań
robić
mi
te
zdjęcia
komórkami
Перестань
снимать
меня
на
свои
телефоны
Czuję
się
beznadziejnie
i
chyba
powinienem
Чувствую
себя
отвратительно,
и
мне,
наверное,
стоит
Co
mi
się
dzieje
z
sercem?
Niedługo
skamienieje
Что
происходит
с
моим
сердцем?
Скоро
окаменеет
Mój
kumpel
też
miał
talent,
dziś
słyszę
coś
o
herze
У
моего
друга
тоже
был
талант,
сегодня
слышу
что-то
о
героине
Gdzie,
kurwa,
się
podziałeś
stróżujący
aniele?
Где,
черт
возьми,
ты
пропал,
мой
ангел-хранитель?
Popadam
już
w
depresję,
nie
czuję
nic
kompletnie
Впадаю
в
депрессию,
совсем
ничего
не
чувствую
Nie
wiem
czy
mówię
z
sensem,
może
to
tylko
brednie
Не
знаю,
говорю
ли
я
что-то
вразумительное,
может,
это
просто
бред
Żyję
z
dnia
na
dzień,
w
lustrze
widzę
wstyd
Живу
одним
днем,
в
зеркале
вижу
стыд
Niszczę
swoje
sny,
w
którą
stronę
iść?
Разрушаю
свои
мечты,
в
какую
сторону
идти?
Nie
wiesz
o
mnie
nic,
nie
bierz
mnie
za
wzór
Ты
ничего
обо
мне
не
знаешь,
не
бери
меня
за
пример
Nie
chcesz
ze
mną
być,
nie
jestem
ze
snu,
nie
jestem
ze
snu
Ты
не
хочешь
быть
со
мной,
я
не
из
сна,
я
не
из
сна
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
we
mgle
Что
сегодня
ясно,
для
меня
в
тумане
Wątpię,
by
mój
pacierz
zmył
mi
ten
grzech
Сомневаюсь,
что
моя
молитва
смоет
этот
грех
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
już
nie
Что
сегодня
ясно,
для
меня
уже
нет
Wątpię,
by
mój
statek
płynął
na
brzeg
Сомневаюсь,
что
мой
корабль
доплывет
до
берега
Proszę,
pomóż
mi
wstać
Прошу,
помоги
мне
встать
Nigdy
nie
byłem
typem
samotnika
Я
никогда
не
был
одиночкой
Dziś
łapię
się
na
tym,
że
ich
unikam
Сегодня
ловлю
себя
на
том,
что
избегаю
их
Dzień
mija
mi
tak
samo
jak
wczoraj
День
проходит
так
же,
как
вчера
Miałem
wyjść,
pierdolę,
odwołam
Собирался
выйти,
к
черту,
отменю
Sumienie
mówi
mi
o
kontakcie
z
ojcem
Совесть
говорит
мне
о
контакте
с
отцом
W
sumie
nie
mam
już
żalu,
to
postęp
В
принципе,
у
меня
больше
нет
к
нему
претензий,
это
прогресс
Nic
nie
jest
takie
samo
jak
przedtem
Ничего
не
так,
как
раньше
Za
dzieciaka
widziałem
to
w
innym
świetle
В
детстве
я
видел
это
в
другом
свете
Czas
leci
jak
pojebany
Felix
Время
летит
как
чертов
Феликс
Swoją
drogą
też
chciałbym
to
przeżyć
Кстати,
я
бы
тоже
хотел
это
пережить
Może
wtedy
bym
docenił
co
mam
dziś
Может
тогда
бы
я
ценил
то,
что
имею
сегодня
Nie
pogrywał
tak
z
życiem,
Jumanji
Не
играл
бы
так
с
жизнью,
Джуманджи
Czemu
nie
daje
wywiadów
i
przy
tym
Почему
я
не
даю
интервью
и
при
этом
Który
to
kurwa
feat
bez
płyty?
Какой
это,
блин,
фит
без
альбома?
Ludzie
mówią,
że
poczułem
się
za
pewnie
Люди
говорят,
что
я
слишком
уверовал
в
себя
Chcieli
mnie
wszędzie,
więc
pójdę,
gdzie
zechcę
(zechcę,
zechcę,
zechcę,
zechcę)
Они
хотели
меня
везде,
поэтому
я
пойду,
куда
захочу
(захочу,
захочу,
захочу,
захочу)
I
nie
wiem
już
nic
И
я
уже
ничего
не
знаю
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
we
mgle
Что
сегодня
ясно,
для
меня
в
тумане
Wątpię,
by
mój
pacierz
zmył
mi
ten
grzech
Сомневаюсь,
что
моя
молитва
смоет
этот
грех
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
już
nie
Что
сегодня
ясно,
для
меня
уже
нет
Wątpię,
by
mój
statek
płynął
na
brzeg
Сомневаюсь,
что
мой
корабль
доплывет
до
берега
Proszę,
pomóż
mi
wstać
Прошу,
помоги
мне
встать
(Pomóż
mi
wstać)
(Помоги
мне
встать)
(Pomóż
mi
wstać)
(Помоги
мне
встать)
(Pomóż
mi
wstać)
(Помоги
мне
встать)
Wiem
jak
traktujecie
tych,
co
powinęła
się
noga
im
Я
знаю,
как
вы
относитесь
к
тем,
у
кого
оступилась
нога
Wyprzesz
się
trzy
razy
mnie
nim
minie
moja
droga
w
tym
Ты
трижды
отречешься
от
меня,
прежде
чем
закончится
мой
путь
в
этом
To
był
kiepski
rok,
oby
tu
w
kolejnym
szło
Это
был
плохой
год,
пусть
в
следующем
все
будет
хорошо
Plujesz
sobie
w
brodę,
jak
mi
chciałeś
wtedy
zmienić
bio
Кусаешь
локти,
как
ты
тогда
хотел
изменить
мою
биографию
Jest
cienka
linia
między
prawilniakiem,
a
wtyką
Тонкая
грань
между
правильным
парнем
и
стукачом
Tak
bardzo
chciałeś
szaleć,
że
zapomniałeś
żeś
cykor
(huh)
Ты
так
хотел
безумствовать,
что
забыл,
что
ты
трус
(ха)
Kiedy
tracisz
wiarę,
kiedy
nikogo
nie
ma
przy
Tobie
wcale
Когда
ты
теряешь
веру,
когда
рядом
совсем
никого
нет
Zdajesz
sobie
sprawę,
że
miałeś
za
wiele
żeby
teraz
odejść
od
tej
gry
na
stałe
Ты
понимаешь,
что
у
тебя
было
слишком
много,
чтобы
сейчас
навсегда
уйти
из
этой
игры
Komentarze
tych
al'a
fanów,
wiej
stąd,
chorągiewki
Комментарии
этих
якобы
фанатов,
вали
отсюда,
флюгеры
Mógłbyś
skrócić
ich
jednym
zdaniem,
ale
pieprz
to,
piorą
łeb
im
Можно
было
бы
одним
предложением
их
укоротить,
но
к
черту,
пусть
мозги
им
промывают
Młode
Wilki,
byłem
przed
nimi,
powinieneś
wiedzieć
Молодые
Волки,
я
был
до
них,
ты
должна
знать
Po
"Niesiemy
prawdę"
wszyscy
nagle
chcieli
młodych
wesprzeć
После
"Несем
правду"
все
вдруг
захотели
поддержать
молодых
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
we
mgle
Что
сегодня
ясно,
для
меня
в
тумане
Wątpię,
by
mój
pacierz
zmył
mi
ten
grzech
Сомневаюсь,
что
моя
молитва
смоет
этот
грех
I
nie
wiem
już
nic,
gubię
się
cały
czas
gdzieś
И
я
уже
ничего
не
знаю,
все
время
теряюсь
где-то
Tracę
wyobraźnię,
pomóż
mi
wstać
Теряю
воображение,
помоги
мне
встать
Co
jest
dziś
wyraźne,
dla
mnie
już
nie
Что
сегодня
ясно,
для
меня
уже
нет
Wątpię,
by
mój
statek
płynął
na
brzeg
Сомневаюсь,
что
мой
корабль
доплывет
до
берега
Proszę,
pomóż
mi
wstać
(wstać,
wstać...)
Прошу,
помоги
мне
встать
(встать,
встать...)
(Pomóż
mi
wstać)
(Помоги
мне
встать)
(Pomóż
mi
wstać)
(Помоги
мне
встать)
(L,
L,
PRO,
PRO,
PRO)
(L,
L,
PRO,
PRO,
PRO)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L Pro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.