Текст и перевод песни Sitek feat. TEDE - Moja natura
Siedem,
siedem,
jeden...
(Sitek)
Seven,
seven,
one...
(Sitek)
Jak
im
mówiłem
o
wygranych
When
I
told
them
about
the
wins
To
mówiłem
tu
o
sobie
I
was
talking
about
myself
here
Ja
o
trzeci
tydzień
nie
wychodzę
I
haven't
left
my
crib
for
three
weeks
Z
jamy
żeby
swoje
wziąć
To
go
get
what's
mine
Mój
dom,
moje
zasady
My
house,
my
rules
Grunt
to
nie
tracić
wiary
The
main
thing
is
not
to
lose
faith
Mówią
sam
sobie
winien
jest
They
say
he's
to
blame
Jak
wtedy
Paryż
Like
that
time
in
Paris
Chcieli
być
zabawni
They
wanted
to
be
funny
Tak
chcieli
być
zabawni
They
wanted
to
be
so
funny
Jak
strzelasz
we
mnie
pocisk
If
you're
shooting
a
bullet
at
me
To
mnie
kurwa
najpierw
traf
nim
Then
fucking
hit
me
with
it
first
Mam
cię,
mam
cię
I
got
you,
I
got
you
Sukinsynu
mam
cię
I
got
you,
motherfucker
Kiedy
był
typ
jak
ja
żeby
grał
When
there
was
a
guy
like
me
to
play
Jak
ja
to
samozwańce
Like
me,
then
poseurs
Długo
mnie
nie
było
ale
spoko
I
haven't
been
around
for
a
long
time
but
it's
cool
Nie
bój
się,
będą
tańczyć
jak
im
zagram
Don't
worry,
they'll
dance
when
I
play
for
them
W
kółko
w
sokowirówce
Round
and
round
in
the
juicer
O
nie
nie,
o
nie
nie
Oh
no
no,
oh
no
no
Nie
powiedział
tego,
nie
He
didn't
say
that,
no
Lepiej
pilnuj
swojej
cizi
You
better
watch
your
pussy
Bo
tu
widzi
tylko
mnie
Cause
she
only
sees
me
here
Panie
broń
mnie
od
wrogów
Lord,
deliver
me
from
my
enemies
Bo
nie
wiedzą
co
czynią
For
they
know
not
what
they
do
Jak
miałem
stąd
wynieść
spokój
How
was
I
supposed
to
bring
peace
from
here
Kiedy
chcieli
bym
zginął
When
they
wanted
me
dead
Lecę
pod
prąd
po
mój
sos
I'm
going
against
the
current
for
my
sauce
Mów
mi
kurwa
Gambino
Call
me
fucking
Gambino
Jak
minął
czas
im
na
As
time
passed
them
by
Osi
to
przedstawię
im
dzisiaj
On
the
axis,
I'll
present
it
to
them
today
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Znów
zamieszam
to
co
prujesz
I'll
stir
up
what
you're
ripping
again
Że
surowo
lecę
z
tym,
pierdolony
kogiel-mogiel
That
I'm
coming
in
raw
with
this,
fucking
hodgepodge
Robisz
sobie
jaja
z
gry
You're
kidding
yourself
with
the
game
Z
przymrużeniem
oka
patrzę
na
te
pizdy
I
look
at
these
pussies
with
a
wink
Fetty
Wap,
długo
zajmie
mi
ściąganie
z
listy
ich
Fetty
Wap,
it'll
take
me
a
long
time
to
get
them
off
the
list
Zbiorę
twoją
flotę
I'll
take
your
fleet
W
chuju
mam
robotę
I
don't
give
a
fuck
about
work
Ziomo
jeździ
Porsche
Dude
drives
a
Porsche
Mówi,
"Musisz
wyjąć
tą
gablotę"
He
says,
"You
have
to
take
out
that
display
case"
Nie
potrafią
pojąć,
że
tu
liczy
się
chwała
They
can't
comprehend
that
glory
matters
here
Znów
wyliczać,
która
para
To
count
again,
which
pair
Śmiga
w
nowych
Jordanach
Is
rocking
new
Jordans
S
jak
klasa,
choć
mówią,
że
szpaner
S
as
in
class,
although
they
say
show-off
Nigdy
już
nie
wrzucisz
mnie
na
baner
You'll
never
put
me
on
a
banner
again
Co
jest?
Dalej
nie
wierzysz?
What's
up?
Still
don't
believe
it?
Biorę
swoje
na
plecy
I'm
taking
mine
on
my
back
W
kutasie
mam
te
wasze
interesy
na
zeszyt
I
have
your
fucking
businesses
in
a
notebook
in
my
dick
I
co
mi
dasz
ziomo?
Co
mi
dasz
mała?
And
what
are
you
gonna
give
me,
homie?
What
are
you
gonna
give
me,
little
one?
Ubolewasz
kiedy
solo?
Do
you
grieve
when
solo?
Nie
mówiłem,
że
zaraz
I
didn't
say
that
soon
Każdy
kto
mnie
skreślił
będzie
pieprzył
mi
jak
Everyone
who
wrote
me
off
will
be
fucking
me
like
Wierzył
we
mnie,
czekał
wiernie
He
believed
in
me,
waited
faithfully
Jakby
mówił
o
psach
As
if
talking
about
dogs
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Kiedy
zsiadam
z
Porsche
When
I
get
out
of
the
Porsche
Wkładam
Beem
w
G-klas
I
put
a
Beemer
in
a
G-Wagon
Spotkasz
mnie
gdzieś
w
Porsche
You'll
meet
me
somewhere
in
a
Porsche
Jak
wypierdalam
z
piekła
When
I'm
getting
the
hell
out
of
here
Szybko
chcę
tam
wracać
I
want
to
go
back
there
quickly
Moja
natura
taka
jest
That's
my
nature
Mówią,
"Dajesz
Jaca
rap"
They
say,
"You're
giving
Jaca
rap"
Gramatura
na
kajet
Grammar
on
a
notepad
Armatura
na
bajer
Armor
on
a
bluff
Zewsząd
woda
kapie
im
kap-kap
Water
drips
from
everywhere
drip-drip
Totalnie
takie
tam
filozofia
Totally
such
a
philosophy
Na
dziewczyn
w
modnych
trampkach
On
girls
in
trendy
sneakers
Wiesz
o
czym
ta
gadka
You
know
what
this
talk
is
about
Poprawiam
czapajew
I'm
fixing
the
chapayev
Nie
wiedzą
czym
jest
dad
hat
They
don't
know
what
a
dad
hat
is
Sami
noszą
snapback
dalej
They
still
wear
snapbacks
Widzą
mnie
na
insta
They
see
me
on
Insta
Patrzą
mi
po
kicksach
They
look
at
my
kicks
Coś
tam
o
mnie
chlipią
They
whine
something
about
me
Kiedy
sypią
sypią
instant
When
they
sprinkle
instant
Tu
wieje
wiatr
przemiany
The
wind
of
change
is
blowing
here
I
towar
zwiewa
z
tac
im
And
the
goods
are
blowing
off
their
trays
Kariera
Ci
kuleje
Your
career
is
going
down
the
drain
Ktoś
ci
znów
podjebał
stucksy
Someone
ripped
you
off
your
socks
again
Tamci
to
chcą
być
mną
Those
guys
want
to
be
me
Ja
im
nie
dam
franczyz
I
won't
give
them
franchises
Jednak
głupio
wyszło
jak
się
z
boku
na
to
patrzy
But
it
turned
out
stupid
when
you
look
at
it
from
the
side
Taką
mam
naturę,
że
im
znów
z
impetem
wszedłem
It's
in
my
nature
to
come
in
with
momentum
again
TEDE
dla
71
Salut,
KEPTN
TEDE
for
71
Salute,
KEPTN
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Moja
natura
mówi
głośniej,
mów
im
o
sobie!
My
nature
speaks
louder,
tell
them
about
yourself!
Moja
natura
mówi
broń
się,
kłóć
się
o
swoje!
My
nature
says
defend
yourself,
fight
for
what's
yours!
Moja
natura
mówi
goń
cash,
skróćcie
mi
dole!
My
nature
says
chase
cash,
make
my
suffering
shorter!
Żaden
punkt
to
nie
problem,
kiedy
znowu
dajesz
ogień!
No
point
is
a
problem
when
you're
on
fire
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Maciej Graniecki, Nadim Boguslaw Akach, Adrian Slawomir Krynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.