Текст и перевод песни Sitem Depresif feat. Mozole Mirach - Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Sor
duvarlara
ve
bekleme
sen
de
Спросите
стены
и
не
ждите
вы
тоже
Giden
gelmez,
boşuna
özleme
Исходящий
не
приходит,
не
пропустите
напрасно
Bir
gece
ansızın
kafana
dank
eder
Однажды
ночью
тебя
внезапно
осенило
Çare
ararsın,
bıkarsın
dardan
Ты
ищешь
лекарство,
ты
устаешь.
Her
yol
kapalı,
çıkmazlar
dayalı
bugüne
Каждая
дорога
закрыта,
тупики
основаны
на
сегодняшний
день
Katlet
düşünde
gördüğün
solmuş
adamı
Убей
увядшего
человека,
которого
ты
видел
в
голове.
Fark
et
yarını,
artık
acıma,
deş
yaraları
Заметь
завтра,
больше
жалости,
язвы
Onca
maske
takmış
yüzlerin
Все
твои
лица
в
масках
Ardından
boşa
yas
tuttun
Затем
вы
оплакивали
впустую
Bunca
dönem,
al
bir
kalem
çiz
hepsini
Все
эти
периоды,
возьми
карандаш
и
нарисуй
все
это
Terk
edenleri
ve
boşa
çaba
gösterme
artık
Не
тратьте
больше
на
тех,
кто
уходит,
и
впустую
Yalnızlık
senin
kaderin
aslen
Одиночество
ваша
судьба
изначально
Olmadı
bak,
istedin,
olmadı
Нет,
смотри,
ты
хотел,
нет
Hislerinin
ne
önemi
kaldı,
söyle
Скажи
мне,
какое
значение
имеют
твои
чувства
İpi
kesik
densizin,
yoruma
dayalı
nefesin
Вырежьте
веревку,
ваше
дыхание,
основанное
на
интерпретации
Boşver
bitsin,
takma
kafana
herkesi
Забудь
об
этом,
не
волнуйся
обо
всех.
Kendini,
düşünme
fazla
uzayan
geceleri
Думая
о
себе,
слишком
долго
ночью
Kimi
zaman
hareketlerin
dengesiz
olabilir
Иногда
ваши
движения
могут
быть
несбалансированными
Kimi
zaman
da
çok
boşsun
Иногда
ты
слишком
пуст
Kimi
zaman
üzülür
Иногда
он
расстраивается
Kimi
zaman
unutursun
unutulduğunu
öylece
Иногда
ты
забываешь,
что
тебя
забыли.
Satırları
karalar,
ufkunu
açarım
Я
высаживаю
строки,
открываю
горизонт
Dününe
bakıp
yarınını
sorarım
Я
посмотрю
вчера
и
спрошу
завтра
Dersini
aldım,
adımını
sayarım
Я
усвоил
урок,
я
подсчитаю
твой
шаг
Kalbine
"Dur"
der,
bunalıma
sokarım
Я
говорю
"Остановись"
в
твоем
сердце,
и
я
впадаю
в
депрессию
Yokladım,
bu
sefer
hakladım
gafili
Я
опросил,
на
этот
раз
я
поймал
гафили
Tek
kalemde
sildim,
attım
Я
удалил
его
одним
карандашом,
выбросил
Silemezsen
geçmiş
anılarını
Если
вы
не
можете
удалить
свои
прошлые
воспоминания
Aç
sesini,
yak
bu
şarkıyı
Включи
громкость,
Зажги
эту
песню
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Mozo
kelamı
kulağına
küpe
olsun
Мозо
слово
получить
серьги
на
ухо
Kalbim
rüzgara
kapılıp
dursun
Пусть
мое
сердце
держится
на
ветру
Serseri
kurşun
hasmımı
bulsun
Пусть
бродяга
найдет
моего
противника
Dostumun
kolundan
Rabbım
tutsun
Пусть
мой
Господь
возьмет
руку
моего
друга
Sen
yol
başı,
ben
sonu
gördüm
Ты
глава
дороги,
я
видел
конец
Ve
kalemi
dilime
dertle
bürüdüm
ben
И
я
накрыл
ручку
на
своем
языке
Küstüm,
yüzüme
suretimi
karaladım
Я
был
наглым,
я
нацарапал
свой
образ
на
лице
Karaya
çaldım,
derde
kapıldım
Я
приземлился,
у
меня
были
неприятности
Katlet
şarkımı,
affet
bu
adamı
Убей
мою
песню,
Прости
этого
парня.
Resmet,
hayatı
kasvet
Изображение,
жизнь
мрак
Bastı
ki,
yorgunluk
bedenime
hakimken
Он
наступил,
когда
усталость
доминировала
над
моим
телом
Sen
çıka
gel,
çat
kapı
çal
kapımı
Ты
выходи,
постучи
в
мою
дверь.
Hakkımı
alırım,
farz
et
sen
ben
yokum
Я
получу
свое
право,
представь,
что
тебя
нет.
Ve
yalnızlığa
tokum
И
я
сыт
по
одиночеству
Göz
kapaklarım
kapanırken
hisset
Почувствуйте,
как
мои
веки
закрываются
Ruhumun
yolunda
yolcuyum
Я
путешественник
по
пути
моей
души
Tek
emel,
tek
kural,
tek
çözüm
Нечетные
амбиции,
единое
правило,
единственное
решение
Varlık
değil
asla
bunu
bilmeli
Вы
никогда
не
должны
знать
это
Göz
yaşları
silmeli,
birileri
tutup
çekmeli
kollarımdan
Я
должен
вытереть
слезы,
кто-то
должен
схватить
их
и
вытащить
из
моих
рук
Yaşlanmak
zoraki
haşlanmaktır
Старение
- это
надуманное
ошпаривание
Kimi
zaman
darma
duman
(zaman)
Иногда
Дарма
дым
(время)
Hislerim
harflere
can
verir,
yol
verir
Мои
чувства
умирают,
уступают
место
буквам
Bilirsin,
vakit
nakittir
Знаешь,
время-это
деньги.
Kim
derdi
ki,
bi'
gün
kaybolacaksın
Кто
бы
мог
подумать,
что
однажды
ты
исчезнешь
Olduğun
yerden
savrulacaksın
Ты
будешь
бросаться
туда,
где
ты
есть
Sen
kendini
arar
iken
kendini
boşlukta
bulacaksın
Ты
окажешься
в
пустоте,
пока
будешь
искать
себя
Nafile,
kafile
yolunda
yolcudur
Напрасно-путешественник
по
дороге
в
клетку
Dinle
Mozoyu,
ömrünü
soldur
son
kez
Слушай
Мозой,
увядай
свою
жизнь
в
последний
раз
Geride
kalan
yorgun
bir
siluet
Усталый
силуэт,
оставленный
позади
Yak
sende
bu
şarkımı
yak,
katlet
Сожги
мою
песню,
убей
ее.
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Yak,
sen
de
bu
şarkımı
katlet
Сожги
его,
и
ты
убьешь
мою
песню.
Hakkımı
alırım,
giderim
Я
заберу
свое
право,
я
уйду
Farzet,
ömrümü
soldur,
beni
mahvet
Предположим,
увядай
мою
жизнь,
Уничтожь
меня
Bıçağını
yüreğime
sapla
ve
terk
et
Воткни
нож
в
мое
сердце
и
оставь
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kafile
дата релиза
23-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.