Текст и перевод песни Siti Nordiana - Selamanya Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selamanya Cinta
Вечная любовь
Pernah
kau
ucapkan
erti
kasih
ini
Ты
говорил
однажды,
что
значит
эта
любовь,
Segalanya
yang
telah
terjalin
Всё,
что
между
нами
было.
Hulurkanlah
tadangmu
Протяни
ко
мне
руки,
Dakaplah
mimpi
indahku
Обними
мои
сладкие
мечты,
Yang
kita
bina
berdua
Которые
мы
вдвоём
построили.
Pernah
kau
katakan
diriku
untukmu
Ты
говорил,
что
я
твоя,
Dukaku
yang
telah
kau
usaikan
Мою
печаль
ты
развеял,
Laraku
yang
berguguran
Мои
слёзы,
что
катились
градом,
Kini
hilang
semua
kesedihan
Теперь
вся
грусть
исчезла.
Sayangilah
diri
ini
Люби
меня,
Usah
kau
pergi
dan
tinggalku
sendiri
(sendiri)
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одну
(одну),
Mengharapkan
belai
rindu
kasih
bersama
(huu)
Я
жду
ласки,
тоскую
по
нашей
любви
(уу).
Apa
dayaku
untuk
sendirian
tanpamu
di
sisiku
(huu)
Что
мне
делать
одной,
без
тебя
рядом
(уу),
Sejalur
sinarmu
bersemadi
selamanya
(selamanya)
Твой
свет
во
мне,
он
вечен
(вечен),
Bintang
bertaburan
(huu)
Звёзды
мерцают
(уу),
Menyerikan
langit
biru
yang
merindu
Украшая
синее
небо,
тоскующее
по
тебе.
Pernah
kau
katakan
diriku
untukmu
Ты
говорил,
что
я
твоя,
Dukaku
yang
telah
kau
usaikan
(huu
woo)
Мою
печаль
ты
развеял
(уу,
вуу),
Laraku
yang
berguguran
Мои
слёзы,
что
катились
градом,
Kini
hilang
semua
kesedihan
Теперь
вся
грусть
исчезла.
Sayangilah
diri
ini
Люби
меня,
Usah
kau
pergi
dan
tinggalku
sendiri
(sendiri)
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одну
(одну),
Mengharapkan
belai
rindu
kasih
bersama
(huu)
Я
жду
ласки,
тоскую
по
нашей
любви
(уу).
Apa
dayaku
untuk
sendirian
tanpamu
di
sisiku
(huu)
Что
мне
делать
одной,
без
тебя
рядом
(уу),
Sejalur
sinarmu
bersemadi
selamanya
(selamanya)
Твой
свет
во
мне,
он
вечен
(вечен),
Percayalah
kasih
hanya
kau
saja
Поверь,
любимый,
только
ты,
Yang
satu
pada
diriku
(diriku)
Один
единственный
для
меня
(для
меня),
Tiada
duanya,
wo-wooh
Другого
нет,
ву-вуу.
Dalam
hadirmu
ke
pangkuanku
Когда
ты
рядом,
в
моих
обьятиях,
Cinta
membara
Любовь
пылает,
Dugaan
menimpa
(dugaan
menimpa)
Испытания
приходят
(испытания
приходят),
Terhentilah
seketika
И
вмиг
останавливаются,
Sayangilah
diri
ini
Люби
меня,
Usah
kau
pergi
dan
tinggalku
sendiri
(sendiri)
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одну
(одну),
Mengharapkan
belai
rindu
kasih
bersama
(huu)
Я
жду
ласки,
тоскую
по
нашей
любви
(уу).
Apa
dayaku
untuk
sendirian
tanpamu
di
sisiku
(huu)
Что
мне
делать
одной,
без
тебя
рядом
(уу),
Sejalur
sinarmu
bersemadi
selamanya
(selamanya)
Твой
свет
во
мне,
он
вечен
(вечен),
Bintang
bertaburan
(huu)
Звёзды
мерцают
(уу),
Menyerikan
langit
biru
yang
merindu
Украшая
синее
небо,
тоскующее
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adnan Abu Hassan, Mohariz Yaakup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.