Текст и перевод песни Siti Nurhaliza - The Colour of My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
paint
my
mood
in
shades
of
blue
Я
раскрашу
свое
настроение
в
оттенки
синего.
Paint
my
soul
to
be
with
you
Нарисуй
мою
душу,
чтобы
быть
с
тобой.
I'll
sketch
your
lips
in
shaded
tones
Я
нарисую
твои
губы
в
темных
тонах.
Draw
your
mouth
to
my
own
Приблизь
свой
рот
к
моему.
I'll
draw
your
arms
around
my
waist
Я
обниму
тебя
за
талию.
Then
all
doubt
I
shall
erase
Тогда
я
сотру
все
сомнения.
I'll
paint
the
rain
Я
нарисую
дождь.
That
softly
lands
on
your
windblown
hair
Это
мягко
приземляется
на
твои
растрепанные
ветром
волосы.
I'll
trace
a
hand
to
wipe
your
tears
Я
проведу
рукой,
чтобы
вытереть
твои
слезы.
You
look
too
calm
your
fears
Ты
выглядишь
слишком
спокойной
твои
страхи
A
silhouette
of
dark
and
light
Силуэт
из
тьмы
и
света.
While
we
hold
each
other
Пока
мы
обнимаем
друг
друга.
Oh,
so
tight
О,
так
крепко
I'll
paint
a
sun
to
warm
your
heart
Я
нарисую
солнце,
чтобы
согреть
твое
сердце.
Swearing
that
we'll
never
part
Клянусь,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
That's
the
colour
of
my
love
Это
цвет
моей
любви.
I'll
paint
the
truth
Я
нарисую
правду.
Show
how
I
feel
Покажи,
что
я
чувствую.
Try
to
make
you
completely
real
Постарайся
сделать
тебя
полностью
реальным.
I'll
use
a
brush
so
light
and
fine
Я
использую
кисть,
такую
легкую
и
тонкую.
To
draw
you
close
and
make
you
mine
Чтобы
прижать
тебя
к
себе
и
сделать
своей.
I'll
paint
a
sun
to
warm
your
heart
Я
нарисую
солнце,
чтобы
согреть
твое
сердце.
Swearing
that
we'll
never
ever
part
Клянусь,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
That's
the
colour
of
my
love
Это
цвет
моей
любви.
I'll
draw
the
years
all
passing
by
Я
нарисую
все
проходящие
мимо
годы.
So
much
to
learn,
so
much
to
try
Так
много
нужно
узнать,
так
много
нужно
попробовать.
And
with
this
ring,
our
lives
will
start
И
с
этого
кольца
начнется
наша
жизнь.
Swearing
that
we'll
never
part
Клянусь,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
I
offer
what
you
cannot
buy
Я
предлагаю
то,
что
ты
не
можешь
купить.
Devoted
love
until
we
die
Преданная
любовь,
пока
мы
не
умрем.
Ooh,
ooh
ooh,
oo-ah
Оо,
оо,
оо-ах
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Foster, Dr. Arthur Janov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.