Sitti - Adia - перевод текста песни на немецкий

Adia - Sittiперевод на немецкий




Adia
Adia
Adia I do believe I failed you
Adia, ich glaube wirklich, ich habe dich enttäuscht
Adia I know I let you down
Adia, ich weiß, ich habe dich im Stich gelassen
Don't you know I tried so hard
Weißt du nicht, dass ich mich so sehr bemüht habe
To love you in my way
Dich auf meine Weise zu lieben
It's easy let it go...
Es ist leicht, es loszulassen...
Adia I'm empty since you left me
Adia, ich bin leer, seit du mich verlassen hast
Trying to find a way to carry on
Versuche einen Weg zu finden, weiterzumachen
I search myself and everyone
Ich durchsuche mich selbst und jeden anderen
To see where we went wrong
Um zu sehen, wo wir falsch abgebogen sind
'Cause there's no one left to finger
Denn da ist niemand mehr, auf den man mit dem Finger zeigen kann
There's no one here to blame
Hier gibt es niemanden zu beschuldigen
There's no one left to talk to, honey
Da ist niemand mehr zum Reden, Liebling
And there ain't no one to buy our innocence
Und es gibt niemanden, der uns unsere Unschuld abkauft
'Cause we are born innocent
Denn wir werden unschuldig geboren
Believe me Adia, we are still innocent
Glaub mir, Adia, wir sind immer noch unschuldig
It's easy, we all falter but does it matter?
Es ist leicht, wir alle straucheln, aber spielt das eine Rolle?
Adia I thought that we could make it
Adia, ich dachte, wir könnten es schaffen
But I know I can't change the way you feel
Aber ich weiß, ich kann nicht ändern, wie du fühlst
I leave you with your misery
Ich überlasse dich deinem Elend
A friend who won't betray
Einem Freund, der nicht verraten wird
I pull you from your tower
Ich ziehe dich aus deinem Turm
I take away your pain
Ich nehme dir deinen Schmerz
And show you all the beauty you possess
Und zeige dir all die Schönheit, die du besitzt
If you'd only let yourself believe
Wenn du dich nur selbst glauben lassen würdest
That we are born innocent
Dass wir unschuldig geboren werden
Believe me Adia, we are still innocent
Glaub mir, Adia, wir sind immer noch unschuldig
It's easy, we all falter but does it matter?
Es ist leicht, wir alle straucheln, aber spielt das eine Rolle?
'Cause we are born innocent
Denn wir werden unschuldig geboren
Believe me Adia, we are still innocent
Glaub mir, Adia, wir sind immer noch unschuldig
It's easy, we all falter but does it matter?
Es ist leicht, wir alle straucheln, aber spielt das eine Rolle?
Believe me Adia, we are still innocent
Glaub mir, Adia, wir sind immer noch unschuldig
'Cause we are born innocent
Denn wir werden unschuldig geboren
Believe me Adia, we are still innocent
Glaub mir, Adia, wir sind immer noch unschuldig
It's easy, we all falter but does it matter?
Es ist leicht, wir alle straucheln, aber spielt das eine Rolle?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.