Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bertolt
Brecht:
Bertolt
Brecht:
"Señores,
no
esten
tan
contentos
con
la
derrota
de
Hitler,
"Meine
Herren,
freuen
Sie
sich
nicht
zu
sehr
über
Hitlers
Niederlage,
Por
que
aunque
el
mundo
se
haya
puesto
de
pié
y
haya
detenido
denn
obwohl
die
Welt
aufgestanden
ist
und
den
Bastard
aufgehalten
hat,
Al
bastardo,
la
puta
que
lo
parió,
ya
está
caliente
de
nuevo"
ist
die
Hure,
die
ihn
geboren
hat,
schon
wieder
heiß."
Toda
la
vida
con
la
misma
crisis
Das
ganze
Leben
mit
der
gleichen
Krise
Hipotesis
quieren
vivir
en
la
city
Hypothesen
wollen
in
der
City
leben
Tropoli,
sufren
de
metamorfosis
Tropoli,
leiden
an
Metamorphose
Hipnosis,
por
dosis
Hypnose,
durch
Dosen
De
la
película
que
han
inyectao'
des
Films,
den
sie
injiziert
haben
K.O
por
gancho
de
Manny
Pacquiao
K.O.
durch
einen
Haken
von
Manny
Pacquiao
Asi
es
como
te
mantiene
enganchao'
So
halten
sie
dich
süchtig
Psinopsis:
Se
mueve
el
mercado
y
la
masa
Synopsis:
Der
Markt
bewegt
sich
und
die
Masse,
Que
se
suele
consumir
en
casa
die
normalerweise
zu
Hause
konsumiert
wird
Saben
quien
reparte
el
bacaláo
Sie
wissen,
wer
den
Kabeljau
verteilt
Nadie
se
quiere
meter
en
la
brasa
Niemand
will
sich
ins
Feuer
stürzen
Por
si
acaba
chamuscao'
falls
er
verbrannt
endet
Al
sistema
se
le
caen
las
carcasas
Dem
System
fallen
die
Gehäuse
ab
Sé
que
lo
sé
y
que
no
me
e
equivocao'
Ich
weiß,
dass
ich
es
weiß
und
dass
ich
mich
nicht
geirrt
habe
Que
mas
cultura
tiene
toa'
mi
gente
Dass
meine
Leute
mehr
Kultur
haben
Que
mas
cualquiera
de
esos
desgraciaos'
als
jeder
dieser
Unglücklichen
Que
a
gobernado
el
estado
de
españa
die
den
spanischen
Staat
regiert
haben
Al
que
este
en
medio
que
tenga
cuidao'
Wer
in
der
Mitte
ist,
soll
aufpassen
Yo
voy
a
cojer
mi
porcion
de
Lasaña
Ich
werde
meinen
Teil
Lasagne
nehmen
Ya
no
quiero
mas
inviernos
con
Vaho
Ich
will
keine
Winter
mehr
mit
Dunst
Ahora
duermo
debajo
de
un
mandala
Jetzt
schlafe
ich
unter
einem
Mandala
Que
ni
el
Dalai
Lama
lo
hubiese
soñao'
Das
nicht
einmal
der
Dalai
Lama
erträumt
hätte
Espera
y
veras
cuando
corten
tus
alas
Warte
und
sieh,
wenn
sie
deine
Flügel
stutzen
Muerto
de
hamre
o
desauciao'
Hungersterben
oder
Zwangsräumung
Ni
la
Biblia,
el
Corán
o
la
Cábala
Nicht
einmal
die
Bibel,
der
Koran
oder
die
Kabbala
No
habrá
balas
para
tantos
trápalas
Es
wird
nicht
genug
Kugeln
für
so
viele
Betrüger
geben
Si
ves
que
la
rata
es
mala
mátala,
Wenn
du
siehst,
dass
die
Ratte
bösartig
ist,
töte
sie,
Me
forjao'
mi
destino
con
pico
y
pala,
Ich
habe
mein
Schicksal
mit
Spitzhacke
und
Schaufel
geschmiedet,
Sábanas
de
franela
y
de
coralina
Laken
aus
Flanell
und
Koralle
"No
ni
ná"
ya
no
quiero
mas
noches
malas
"Nicht
mal
das"
Ich
will
keine
schlechten
Nächte
mehr
Veo
que
este
mundo
se
contamina
Ich
sehe,
dass
diese
Welt
verschmutzt
wird
Y
tu
vida
es
sinónimo
de
putada
Und
dein
Leben
ist
ein
Synonym
für
Scheiße
Pa
el
que
busca
violencia
al
poner
una
peli
Für
den,
der
Gewalt
sucht,
wenn
er
einen
Film
anschaut
Mejor
ponte
la
tele
y
veras
si
duele
Schalte
lieber
den
Fernseher
ein
und
du
wirst
sehen,
ob
es
weh
tut
Cuando
veas
en
las
noticias
que
echan
del
Kely
Wenn
du
in
den
Nachrichten
siehst,
dass
sie
aus
dem
Haus
geworfen
werden
Dejando
en
la
calle
a
niños
y
mujeres
und
Kinder
und
Frauen
auf
der
Straße
lassen
La
costa
llena
de
cadáveres
Die
Küste
voller
Leichen
De
Saharauis,
de
Bereberes
von
Sahrauis,
von
Berbern
Del
pueblo
Sirio,
de
Senegaleses
vom
syrischen
Volk,
von
Senegalesen
Con
sueños
de
vidrio
mit
Träumen
aus
Glas
Y
si
pesa
que
os
pese.
Und
ob
es
dir
gefällt
oder
nicht.
Como
una
bola
de
nieve
Wie
ein
Schneeball
Que
ves
como
crece
rodando
en
pendiente
den
du
wachsen
siehst,
während
er
den
Hang
hinunterrollt
Flotando
junto
a
los
peces
se
dejan
llevar
Sie
treiben
mit
den
Fischen
und
lassen
sich
Por
distintas
corrientes
von
verschiedenen
Strömungen
tragen
Di
que
se
siente
cuando
tu
destino
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
dein
Schicksal
Depende
de
un
jefe
-FANGO-
von
einem
Chef
abhängt
- SCHLAMM
-
Sigo
pensando
en
la
forma
Ich
denke
immer
noch
darüber
nach
De
abrirle
los
ojos
a
toda
esa
gente.
wie
ich
all
diesen
Leuten
die
Augen
öffnen
kann.
Se
lavan
las
manos
como
Pilatos,
Sie
waschen
ihre
Hände
wie
Pilatus,
Cara
de
no
haber
roto
nunca
un
plato
mit
einem
Gesicht,
als
hätten
sie
nie
einen
Teller
zerbrochen
Libre
como
Django
sigo
en
mis
trece
Frei
wie
Django
bleibe
ich
bei
meiner
Sache
Sincero
como
unos
fandangos.
Ehrlich
wie
ein
paar
Fandangos.
Parecen
Chango
y
Changa
Sie
sehen
aus
wie
Chango
und
Changa
Luchando
por
ver
quien
manda
en
el
po
rango.
die
darum
kämpfen,
wer
im
"Po
Rango"
das
Sagen
hat.
Anda
pagafantas,
"achanta"
Los,
du
Schlappschwanz,
"achanta"
El
mundo
muere
y
tu
bailando
mambo
Die
Welt
stirbt
und
du
tanzt
Mambo
Tio,
Tiritirititando
de
frio,
Mann,
zitternd
vor
Kälte,
Sin
casa,
en
el
campo
y
con
5 crios
ohne
Haus,
auf
dem
Land
und
mit
5 Kindern
Espinos
de
alambre
en
el
nombre
del
hambre
Stacheldraht
im
Namen
des
Hungers
Las
manos
manchadas
de
sangre
y
ni
pio
Die
Hände
blutverschmiert
und
kein
Mucks
Su
nombre
en
las
torres
Kio
Sein
Name
auf
den
Kio-Türmen
Su
poderio,
su
señorio,
lo
paso
por
mi
cipote
Seine
Macht,
seine
Herrschaft,
das
geht
mir
am
Schwanz
vorbei
Al
poder
del
miedo
y
de
su
escalofrio.
Die
Macht
der
Angst
und
ihres
Schauderns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fango
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.