Siu Black - Em Muốn Sống Bên Anh Trọn Đời - перевод текста песни на немецкий

Em Muốn Sống Bên Anh Trọn Đời - Siu Blackперевод на немецкий




Em Muốn Sống Bên Anh Trọn Đời
Ich möchte mein ganzes Leben bei dir sein
Em muốn sống bên anh trọn đời
Ich möchte mein ganzes Leben bei dir sein
Như núi Chư-prông đứng bên mặt trời
Wie der Chu-Prong-Berg steht neben der Sonne
Để ngày ngày mặt trời say gọi núi
Damit die Sonne täglich voller Sehnsucht den Berg ruft
Em muốn sống bên anh trọn đời
Ich möchte mein ganzes Leben bei dir sein
Như áng mây khát khao, khát khao bầu trời
Wie eine Wolke, die sich nach dem Himmel sehnt
Bầu trời của em, tình yêu của em
Mein Himmel, meine Liebe
Mùa xuân ơi
Oh Frühling
Tình yêu tôi như màu xanh ngàn rừng
Meine Liebe ist wie das Grün tausender Waldblätter
Giọt sương ơi, hey yeah
Oh Tautropfen, hey yeah
Tình yêu tôi như dòng Sê-san tuôn trào
Meine Liebe ist wie der mächtige Sesan-Fluss
Không bao giờ khô cạn, không khi nào tàn phai
Der niemals versiegt, der nie verblasst
Xin mãi mãi như con sông dài
Möge es für immer sein wie ein langer Fluss
Dẫn sóng theo anh tới nơi chân trời
Der Wellen zu dir bis zum Horizont führt
Khi nhau ta sống trong tình yêu mãi mãi
Wenn wir zusammen sind, leben wir in ewiger Liebe
Mùa xuân ơi
Oh Frühling
Em muốn sống bên anh trọn đời
Ich möchte mein ganzes Leben bei dir sein
Như núi Chư-prông đứng bên mặt trời
Wie der Chu-Prong-Berg steht neben der Sonne
Để ngày ngày mặt trời say gọi núi
Damit die Sonne täglich voller Sehnsucht den Berg ruft
Em muốn sống bên anh trọn đời
Ich möchte mein ganzes Leben bei dir sein
Như áng mây khát khao, khát khao bầu trời
Wie eine Wolke, die sich nach dem Himmel sehnt
Bầu trời của em, tình yêu của em
Mein Himmel, meine Liebe
Mùa xuân ơi
Oh Frühling
Tình yêu tôi như màu xanh ngàn rừng
Meine Liebe ist wie das Grün tausender Waldblätter
Giọt sương ơi, hey yeah
Oh Tautropfen, hey yeah
Tình yêu tôi như dòng Sê-san tuôn trào
Meine Liebe ist wie der mächtige Sesan-Fluss
Không bao giờ khô cạn, không khi nào tàn phai
Der niemals versiegt, der nie verblasst
Xin mãi mãi như con sông dài
Möge es für immer sein wie ein langer Fluss
Dẫn sóng theo anh tới nơi chân trời
Der Wellen zu dir bis zum Horizont führt
Khi nhau ta sống trong tình yêu mãi mãi
Wenn wir zusammen sind, leben wir in ewiger Liebe
mùa xuân tàn phai
Selbst wenn der Frühling verblasst





Авторы: Cuongnguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.