Текст и перевод песни Sivan Perwer - Bew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazê
(Naze
= Bayan
Ismi)
Nazê
(Naze
= Lady's
name)
Naziya
li
min
neke
(Bana
naz
yapma)
Don't
tease
me,
Nazê
(Stop
teasing
me)
Mala
min
xeraw
neke
(Evimi
yikma)
Don't
tear
my
home
apart
(Don't
destroy
my
home)
Dilê
xwe
ji
min
re
veke
(Gönlünü
bana
aç)
Open
your
heart
to
me
(Open
your
heart
to
me)
Naziya
dilê
xwe
bêje
(Gönlündeki
nazi
söyle)
Speak
your
heart's
teasing
(Speak
your
heart's
teasing)
Oy
nazê...
(Oy
naze)
Oh,
Nazê...
(Oh,
Nazê)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
I've
been
waiting
for
you
since
last
night
(I've
been
waiting
for
you
since
last
night)
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
The
night
is
cold,
come
and
rest
(The
night
is
cold,
come
and
rest)
Min
digo
bese
naziya
bike
(Dedim
ki
yeter
naz
etme)
I
said,
enough
teasing
(I
said,
enough
teasing)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Tu
bi
qedrê
bavê
xwe
bike.
(Babanin
kadrini
biliyorsan
etme)
Know
your
worth
(Know
your
worth)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
I've
been
waiting
for
you
since
last
night
(I've
been
waiting
for
you
since
last
night)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
The
night
is
cold,
come
and
rest
(The
night
is
cold,
come
and
rest)
Gerdenkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
May
your
short
neck
bring
you
success
(May
your
short
neck
bring
you
success)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Ji
êvar
de
li
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
I've
been
waiting
for
you
since
last
night
(I've
been
waiting
for
you
since
last
night)
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
The
night
is
cold,
come
and
rest
(The
night
is
cold,
come
and
rest)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Gerdemkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
May
your
short
neck
bring
you
success
(May
your
short
neck
bring
you
success)
Ez
û
nazê
çûn
nazdaran
(Ben
ve
Naz'im
nazlilara
gittik)
Nazê
and
I
went
to
the
coquettes
(Nazê
and
I
went
to
the
coquettes)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Bi
hev
ketin
mîna
caran
(kavga
ettik
her
seferki
gibi)
We
fought,
just
like
every
other
time
(We
fought,
like
every
other
time)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Min
digo
bese
naziya
bike
(Dedim
ki
yeter
naz
etme)
I
said,
enough
teasing
(I
said,
enough
teasing)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Bo
xatirê
dost
u
yaran
(Esin
dostun
hatirina)
For
the
sake
of
friends
and
loved
ones
(For
the
sake
of
friends
and
loved
ones)
Gerdenkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
May
your
short
neck
bring
you
success
(May
your
short
neck
bring
you
success)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
I've
been
waiting
for
you
since
last
night
(I've
been
waiting
for
you
since
last
night)
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
The
night
is
cold,
come
and
rest
(The
night
is
cold,
come
and
rest)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh,
tall
and
slender
Nazê
(Oh,
tall
and
slender
Nazê)
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê
(Oh,
Nazê,
Nazê,
Nazê)
Gerdenkin
serfirazê
(Gerdani
kisa
basarili)
May
your
short
neck
bring
you
success
(May
your
short
neck
bring
you
success)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gelêrî, Rênçber Xoşnav, Sivan Perwer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.