Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy nazê / Nazliyê / Lê nazê
Hoy Nazê / Nazliyê / Lê Nazê
Nazê
(Naze
= Bayan
Ismi)
Nazê
(Nazê
= Frauenname)
Naziya
li
min
neke
(Bana
naz
yapma)
Sei
nicht
kokett
zu
mir
Mala
min
xeraw
neke
(Evimi
yikma)
Zerstöre
nicht
mein
Heim
Dilê
xwe
ji
min
re
veke
(Gönlünü
bana
aç)
Öffne
mir
dein
Herz
Naziya
dilê
xwe
bêje
(Gönlündeki
nazi
söyle)
Sag,
was
dein
Herz
begehrt
Oy
nazê...
(Oy
naze)
Oh
Nazê...
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
Seit
dem
Abend
warte
ich
auf
dich
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
Die
Nacht
ist
kalt,
komm
schlafen
Min
digo
bese
naziya
bike
(Dedim
ki
yeter
naz
etme)
Ich
sagte,
hör
auf,
kokett
zu
sein
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Tu
bi
qedrê
bavê
xwe
bike.
(Babanin
kadrini
biliyorsan
etme)
Bei
der
Ehre
deines
Vaters,
hör
auf.
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
Seit
dem
Abend
warte
ich
auf
dich
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
Die
Nacht
ist
kalt,
komm
schlafen
Gerdenkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
Du
Stolze,
Erfolgreiche
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Ji
êvar
de
li
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
Seit
dem
Abend
warte
ich
auf
dich
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
Die
Nacht
ist
kalt,
komm
schlafen
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Gerdemkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
Du
Stolze,
Erfolgreiche
Ez
û
nazê
çûn
nazdaran
(Ben
ve
Naz'im
nazlilara
gittik)
Ich
und
meine
Nazê,
wir
gingen
zu
den
Anmutigen
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Bi
hev
ketin
mîna
caran
(kavga
ettik
her
seferki
gibi)
Wir
stritten
uns
wie
immer
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Min
digo
bese
naziya
bike
(Dedim
ki
yeter
naz
etme)
Ich
sagte,
hör
auf,
kokett
zu
sein
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Bo
xatirê
dost
u
yaran
(Esin
dostun
hatirina)
Um
der
Freunde
und
Liebsten
willen
Gerdenkin
serfirazê
(Kisa
gerdanli,
basarili)
Du
Stolze,
Erfolgreiche
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Ji
êvar
de
benda
te
me
(Geceden
bu
yana
seni
beklerim)
Seit
dem
Abend
warte
ich
auf
dich
Sev
sare
were
razê
(Gece
soguktur
gel
yat)
Die
Nacht
ist
kalt,
komm
schlafen
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Oy
nazê
gerdengazê
(Oy
naze
uzun
boylu)
Oh
Nazê,
du
Hochgewachsene
Oy
nazê
nazê
nazê
(Oy
naze
naze
naze)
Oh
Nazê,
Nazê,
Nazê
Gerdenkin
serfirazê
(Gerdani
kisa
basarili)
Du
Stolze,
Erfolgreiche
Lê
lê
lê
Nazliyê
Hey
hey
hey
Nazliyê
Eman
neman
hey
nazliyê
Oh
weh,
oh
weh,
hey
Nazliyê
Bejn
ziravê
wek
tiliyê
Du
mit
der
schlanken
Taille,
zart
wie
ein
Finger
Xezala
bê
xwediyê
Herrenlose
Gazelle
Min
ji
xwera
çolê
diyê
Ich
habe
dich
für
mich
in
der
Wildnis
gesehen
Wax
delalê
lê
Ach,
meine
Schöne,
hey
Eman
neman
hey
nazliyê
Oh
weh,
oh
weh,
hey
Nazliyê
Lê
lê
lê
lê
Nazliyê
Hey
hey
hey
hey
Nazliyê
Kihêla
min
ji
kur
tiyê
Mein
Stütchen,
woher
kommst
du?
Bejn
ziravê
ji
min
re
çiyê
Du
Schlanke,
was
bist
du
für
mich?
Wax
delalê
lê
Ach,
meine
Schöne,
hey
Nazê
tê
ti
ji
Diyarbekir
Nazê,
kommst
du
aus
Diyarbekir?
Delal
têyê
ji
Diyarbekir
Schöne,
kommst
du
aus
Diyarbekir?
Eynek
da
ni
bisk
şekir
Dein
Blick
ein
Spiegel,
die
Locken
Zucker
Xortan
li
bejnê
mêze
kir
Die
jungen
Männer
schauten
auf
deine
Figur
Te
mala
xortan
xirab
kir
Du
hast
die
jungen
Männer
verrückt
gemacht
Wax
delalê
lê
Ach,
meine
Schöne,
hey
Nazliyê
lê
nazliyê
Nazliyê,
hey
Nazliyê
Eman
eman
hey
nazliyê
Oh
weh,
oh
weh,
hey
Nazliyê
Çil
bisk
û
çil
keziyê
Vierzig
Locken
und
vierzig
Zöpfe
Bejn
ziravê
ji
min
re
çiyê
Du
Schlanke,
was
bist
du
für
mich?
Wax
delalê
lê
Ach,
meine
Schöne,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sivan Perwer
Альбом
Nazê
дата релиза
25-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.