Текст и перевод песни Sivan Perwer - Qumrîkê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qumrîkê
My Sweet Turtledove
Qumrîkê
wez
romî
me,
My
little
turtledove,
you're
so
far
away
from
me,
Belê
delalê
wez
romî
me
Yes,
my
messenger,
you're
so
far
away
from
me
Qumrîkê
wez
romî
me,
My
little
turtledove,
you're
so
far
away
from
me,
Belê
delalê
wez
romî
me
Yes,
my
messenger,
you're
so
far
away
from
me
Kum
sor
û
efendî
me,
My
redhead,
my
commander,
Belê
kum
sor
û
efendî
me
Yes,
my
redhead,
my
commander
Xulam
çavê
reş
belek,
Your
servant,
my
lovely
dark-eyed
one,
Aşqa
keçka
gundî
me
Is
in
love
with
the
village
girl
Xulam
çavê
reş
belek,
Your
servant,
my
lovely
dark-eyed
one,
Aşqa
keçka
gundî
me
Is
in
love
with
the
village
girl
De
yar
yar
de
yar
yar.
Oh
darling,
darling,
oh
darling,
darling.
Bê
te
sebra
min
nayê
Without
you,
I
have
no
patience
De
yar
yar
de
yar
yar...
Oh
darling,
darling,
oh
darling,
darling...
Bê
te
xewka
min
nayê
Without
you,
I
cannot
sleep
Qumrîka
li
ser
zinara,
My
sweet
turtledove
on
the
roof,
Belê
delala
li
ser
zinara
Yes,
my
messenger
on
the
roof
Qumrîka
li
ser
zinara,
My
sweet
turtledove
on
the
roof,
Belê
delala
li
ser
zinara
Yes,
my
messenger
on
the
roof
Kulîlka
li
nava
dara,
My
nightingale
in
the
tree,
Belê
kulîlka
li
nava
dara
Yes,
my
nightingale
in
the
tree
Heyfa
çavê
reş
belek,
What
a
shame,
my
lovely
dark-eyed
one,
Kety
destê
neyara
Was
taken
away
by
a
stranger
Heyfa
çavê
reş
belek,
What
a
shame,
my
lovely
dark-eyed
one,
Kety
destê
neyara
Was
taken
away
by
a
stranger
De
yar
yar
de
yar
yar...
Oh
darling,
darling,
oh
darling,
darling...
Bê
te
sebra
min
nayê
Without
you,
I
have
no
patience
De
yar
yar
de
yar
yar...
Oh
darling,
darling,
oh
darling,
darling...
Bê
te
xewka
min
nayê
Without
you,
I
cannot
sleep
Qumrîkê
ser
bi
zêre,
My
sweet
turtledove
with
gold,
Belê
delalê
ser
bi
zêre
Yes,
my
messenger
with
gold
Qumrîkê
ser
bi
zêre,
My
sweet
turtledove
with
gold,
Belê
sîng
dergeha
bajêre
Yes,
the
city
gate
is
narrow
Qumrîkê
ser
bi
zêre,
My
sweet
turtledove
with
gold,
Belê
sîng
dergeha
bajêre
Yes,
the
city
gate
is
narrow
Heyfa
çavê
reş
belek,
What
a
shame,
my
lovely
dark-eyed
one,
Qumrîkê
didin
mêre
My
turtledove
was
given
to
another
man
Heyfa
çavê
reş
belek,
What
a
shame,
my
lovely
dark-eyed
one,
Qumrîkê
didin
mêre
My
turtledove
was
given
to
another
man
De
yar
yar
de
yar
yar...
Oh
darling,
darling,
oh
darling,
darling...
Bê
te
sebra
min
nayê
Without
you,
I
have
no
patience
De
yaryar
de
yar
yar...
Oh
darling
darling,
oh
darling
darling...
Bê
te
xewka
min
nayê
Without
you,
I
cannot
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gelêrî, Meryem Xan, Sivan Perwer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.