Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Li
Rihayê
dewran
e,
li
Siwerekê
ferman
e
In
Riha
herrscht
die
Zeit,
in
Siwerek
der
Befehl
Li
Urfayê
dewran
e,
li
Siwerekê
ferman
e
In
Urfa
herrscht
die
Zeit,
in
Siwerek
der
Befehl
Ji
bo
xatirê
Xeydokê,
eşîr
tevda
di
şer
da
ne
Um
Xeydokês
willen
sind
alle
Stämme
im
Krieg
Ji
bona
çavê
Xeydokê,
eşîr
tevda
di
şer
da
ne
Für
Xeydokês
Augen
sind
alle
Stämme
im
Krieg
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Xeydok
hat
û
hewa
çû,
kê
lê
nêrî
ji
dil
va
çû
Xeydok
kam
und
die
Atmosphäre
änderte
sich,
wer
sie
ansah,
verlor
sein
Herz
Xeydok
hat
û
hewa
çû,
kê
lê
nêrî
ji
dil
va
çû
Xeydok
kam
und
die
Atmosphäre
änderte
sich,
wer
sie
ansah,
verlor
sein
Herz
Bona
xatirê
Xeydokê
lo
xwîna
sêsed
mêrî
çû
Um
Xeydokês
willen,
oh,
floss
das
Blut
von
dreihundert
Männern
Bona
çavê
Xeydokê
eşîr
tevde
têk
ve
çûn
Für
Xeydokês
Augen
gingen
alle
Stämme
zugrunde
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Çi
Xeydokek
dil
û
can,
xort
tev
jê
re
bûn
qurban
Was
für
eine
Xeydokê,
Herz
und
Seele,
alle
jungen
Männer
opferten
sich
für
sie
Çi
Xeydokek
dil
û
can
lo
eşîr
tev
jê
re
bûn
qurban
Was
für
eine
Xeydokê,
Herz
und
Seele,
oh,
alle
Stämme
opferten
sich
für
sie
Qet
di
bîra
xwe
neanîn
lê
çi
bûye
Kurdistan
Sie
dachten
gar
nicht
daran,
was
aus
Kurdistan
geworden
ist
Hemû
ketin
doza
wê,
lê
nefikirîn
Kurdistan
Alle
waren
von
ihrer
Sache
gefesselt,
aber
dachten
nicht
an
Kurdistan
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Hay
gidî
hay
gidî,
hay
hay
gidî
Xeydokê
Hey
gidi
hey
gidi,
hey
hey
gidi
Xeydokê
Şêrînê
şemamokê
lê
li
min
gidî
Zeynokê
Süße
kleine
Melone,
ach
meine
Zeynokê
Bejna
te
zirav
e,
weke
şitila
tuhokê
Deine
Gestalt
ist
schlank,
wie
ein
Maulbeerbaum-Setzling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sivan Perwer
Альбом
Dotmam
дата релиза
23-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.