Sivan Perwer - Xezala Min - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sivan Perwer - Xezala Min




Xezala Min
Моя газель
Xezala min, delala min konê bavê te çît e
Газель моя, красавица моя, что за палатка у твоего отца?
Xezala min, delala min konê bavê te çît e
Газель моя, красавица моя, что за палатка у твоего отца?
Xezala min delala min kon girêda bi şirît e
Газель моя, красавица моя, палатка украшена лентами.
Xezala min delala min kon girêda bi şirît e
Газель моя, красавица моя, палатка украшена лентами.
Xezala min delala min tu rabe weris bîne
Газель моя, красавица моя, вставай и принеси наследство.
Xezala min delala min tu rabe weris bîne
Газель моя, красавица моя, вставай и принеси наследство.
Were ba min bi min re bikene li mala me kes nîne
Иди ко мне, посмейся со мной, в моем доме никого нет.
Were ba min bi min re bikene li nav konade kes nîne
Иди ко мне, посмейся со мной, в нашем шатре никого нет.
Xezalê delalê wek sitêrkê li ezmana
Газель, красавица, как звезда на небе.
Mala barkir koç bi ket, koçer tev çûn zozana
Дом погружен, кочевье отправилось в путь, кочевники все ушли на пастбище.
Xezalê delalê wek sitêrkê li ezmana
Газель, красавица, как звезда на небе.
Mala barkir koç bi ket, koçer tev çûn zozana
Дом погружен, кочевье отправилось в путь, кочевники все ушли на пастбище.
Xezala min delala min evîn xweş e bi du dila
Газель моя, красавица моя, любовь прекрасна с двумя сердцами.
Evîna me şan û şîn be bi bilûra şivana
Пусть наша любовь будет радостной и печальной, под флейту пастуха.
Evîna me şan û şîn be bi bilûra şivana
Пусть наша любовь будет радостной и печальной, под флейту пастуха.
Xezalê delalê were can can
Газель, о красавица, иди же, душа моя, иди же, душа.
Xezalê delalê were can
Газель, о красавица, иди же, душа.
Evîn xweş e li zozanan li ber qiraxê çeman
Любовь прекрасна на пастбищах, на берегу ручьев.
Evîn xweş e li zozanan
Любовь прекрасна на пастбищах.
Deşta Heranê pir germ e ez namînim li derê
Равнина Харан очень жаркая, я не останусь здесь.
Destê xwe bide min tu em biçin tev Şerefdînê
Дай мне свою руку, пойдем вместе с Шерефдином.
Deşta Heranê pir germ e ez namînim li derê
Равнина Харан очень жаркая, я не останусь здесь.
Destê xwe bide min tu em biçin tev Şerefdînê
Дай мне свою руку, пойдем вместе с Шерефдином.





Авторы: Dp, Sivan Perwer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.