Sivert Høyem - Exiles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sivert Høyem - Exiles




Exiles
Изгнанники
Down the street from the hotel
Вниз по улице от отеля,
Same old streets that we know so well
Все те же улицы, что мы так хорошо знаем.
A few high-rises line the walls of urban hell
Несколько высоток выстроились вдоль стен городского ада.
The kids are kicking through the snow
Детишки пинают снег,
()
()
Where the exiles go
Туда, куда идут изгнанники,
Where the exiles go
Туда, куда идут изгнанники.
Come via Stockholm on a train
Приехал через Стокгольм на поезде,
Don't wanna make that trip again
Не хочу повторять эту поездку снова.
Glad to be out here in the sleet and the rain
Рад быть здесь, под дождем со снегом.
Norwegian men I love them so
Норвежские мужчины, я так их люблю.
()
()
Making movies for the man
Снимаю фильмы для босса,
Getting to work in the back of a van
Добираюсь до работы в кузове фургона,
Getting heavy in a haze of crystal meth.
Торчу в дыму кристаллического мета.
Hey no one's ever gonna know
Эй, никто никогда не узнает,
()
()
A lot of people come through here
Много людей проходит здесь,
A lot has changed over the years
Многое изменилось за эти годы.
The kids are getting really young now
Дети становятся всё моложе,
That come to turn the golden wheels
Те, что приходят крутить золотые колеса.
And you will never ever know just how it feels
И ты никогда не узнаешь, каково это -
This kind of human sacrifice
Этакая человеческая жертва,
To be invisible to everybody's eyes
Быть невидимым для всех.
And to Mister politican on the radio
И господину политику по радио,
And to Mister charming richman in the TV show
И господину обаятельному богачу в телешоу,
Do you know?
Вы знаете?
()
()
And when the driving snow
И когда снежная буря
Is driving everyone home
Гонит всех домой,
Then all the exiles must go
Тогда все изгнанники должны идти,
Go walking on their own
Идти в одиночестве.
They never stop and talk
Они никогда не останавливаются, чтобы поговорить,
And they never slow down
И они никогда не замедляют шаг.
A lone and mindless flight
Одинокий и бездумный полет,
Like so many animals might
Как многие животные,
Be running for their lives
Бегущие за свою жизнь.
They too are running now
Они тоже бегут сейчас,
Whatever made them run
Что бы ни заставило их бежать,
Is never far behind
Это всегда рядом.
Is there something out there
Есть ли что-то там,
They just have to find?
Что они просто должны найти?
Or can they just never run far enough?
Или они просто никогда не смогут убежать достаточно далеко?
And you see it when you see them pass you by
И ты видишь это, когда они проходят мимо тебя,
And you see it when you look into their eye
И ты видишь это, когда смотришь им в глаза,
That only exiles know
Что только изгнанники знают,
Where all the exiles go
Куда идут все изгнанники.
That only exiles know
Что только изгнанники знают,
Where all the exiles go
Куда идут все изгнанники.
Don't look back
Не оглядывайся назад,
Never slow down
Никогда не замедляй шаг.
Don't look back
Не оглядывайся назад,
Never slow down
Никогда не замедляй шаг.
Don't look back
Не оглядывайся назад,
Never slow down
Никогда не замедляй шаг.
Don't look back
Не оглядывайся назад,
Never slow down
Никогда не замедляй шаг.





Авторы: Sivert Høyem & The Volunteers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.