Текст и перевод песни Sivert Høyem - Exiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
the
street
from
the
hotel
Вниз
по
улице
от
отеля,
Same
old
streets
that
we
know
so
well
Все
те
же
улицы,
что
мы
так
хорошо
знаем.
A
few
high-rises
line
the
walls
of
urban
hell
Несколько
высоток
выстроились
вдоль
стен
городского
ада.
The
kids
are
kicking
through
the
snow
Детишки
пинают
снег,
Where
the
exiles
go
Туда,
куда
идут
изгнанники,
Where
the
exiles
go
Туда,
куда
идут
изгнанники.
Come
via
Stockholm
on
a
train
Приехал
через
Стокгольм
на
поезде,
Don't
wanna
make
that
trip
again
Не
хочу
повторять
эту
поездку
снова.
Glad
to
be
out
here
in
the
sleet
and
the
rain
Рад
быть
здесь,
под
дождем
со
снегом.
Norwegian
men
I
love
them
so
Норвежские
мужчины,
я
так
их
люблю.
Making
movies
for
the
man
Снимаю
фильмы
для
босса,
Getting
to
work
in
the
back
of
a
van
Добираюсь
до
работы
в
кузове
фургона,
Getting
heavy
in
a
haze
of
crystal
meth.
Торчу
в
дыму
кристаллического
мета.
Hey
no
one's
ever
gonna
know
Эй,
никто
никогда
не
узнает,
A
lot
of
people
come
through
here
Много
людей
проходит
здесь,
A
lot
has
changed
over
the
years
Многое
изменилось
за
эти
годы.
The
kids
are
getting
really
young
now
Дети
становятся
всё
моложе,
That
come
to
turn
the
golden
wheels
Те,
что
приходят
крутить
золотые
колеса.
And
you
will
never
ever
know
just
how
it
feels
И
ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
-
This
kind
of
human
sacrifice
Этакая
человеческая
жертва,
To
be
invisible
to
everybody's
eyes
Быть
невидимым
для
всех.
And
to
Mister
politican
on
the
radio
И
господину
политику
по
радио,
And
to
Mister
charming
richman
in
the
TV
show
И
господину
обаятельному
богачу
в
телешоу,
And
when
the
driving
snow
И
когда
снежная
буря
Is
driving
everyone
home
Гонит
всех
домой,
Then
all
the
exiles
must
go
Тогда
все
изгнанники
должны
идти,
Go
walking
on
their
own
Идти
в
одиночестве.
They
never
stop
and
talk
Они
никогда
не
останавливаются,
чтобы
поговорить,
And
they
never
slow
down
И
они
никогда
не
замедляют
шаг.
A
lone
and
mindless
flight
Одинокий
и
бездумный
полет,
Like
so
many
animals
might
Как
многие
животные,
Be
running
for
their
lives
Бегущие
за
свою
жизнь.
They
too
are
running
now
Они
тоже
бегут
сейчас,
Whatever
made
them
run
Что
бы
ни
заставило
их
бежать,
Is
never
far
behind
Это
всегда
рядом.
Is
there
something
out
there
Есть
ли
что-то
там,
They
just
have
to
find?
Что
они
просто
должны
найти?
Or
can
they
just
never
run
far
enough?
Или
они
просто
никогда
не
смогут
убежать
достаточно
далеко?
And
you
see
it
when
you
see
them
pass
you
by
И
ты
видишь
это,
когда
они
проходят
мимо
тебя,
And
you
see
it
when
you
look
into
their
eye
И
ты
видишь
это,
когда
смотришь
им
в
глаза,
That
only
exiles
know
Что
только
изгнанники
знают,
Where
all
the
exiles
go
Куда
идут
все
изгнанники.
That
only
exiles
know
Что
только
изгнанники
знают,
Where
all
the
exiles
go
Куда
идут
все
изгнанники.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад,
Never
slow
down
Никогда
не
замедляй
шаг.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад,
Never
slow
down
Никогда
не
замедляй
шаг.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад,
Never
slow
down
Никогда
не
замедляй
шаг.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад,
Never
slow
down
Никогда
не
замедляй
шаг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sivert Høyem & The Volunteers
Альбом
Exiles
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.