Текст и перевод песни Sivilo - Bolje sjutra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolje sjutra
A Better Tomorrow
Imali
ste
Tita
za
druga
You
had
Tito
as
a
friend
U
nasim
godinama
bili
ste
svuda
In
our
years,
you
were
everywhere
U
Bari
na
kafu
In
Bari
for
coffee
'Ladjenje
muda
'Chilling
your
balls'
Zivot
bez
truda
Life
without
effort
Obezbijedili
vam
roditelji
Your
parents
provided
for
you
Sada
ste
dio
hood-a
Now
you're
part
of
the
hood
Sa
nama
u
bijedi
roditelji
With
us
in
misery,
parents
A
mi,
mi
smo
djeca
rata
And
we,
we
are
children
of
war
Uceni
"ne
mrzi
Bosanca
Taught
"don't
hate
the
Bosnian
Hrvata
kako
svoga
brata"
Croatian
as
your
brother"
U
ime
nasledja
In
the
name
of
heritage
Politike,
inata
Politics,
stubbornness
Panika
me
hvata
Panic
grips
me
Zasto
ucis
me
to,
tata
Why
are
you
teaching
me
this,
dad
A
tek
djeca
kakva
su
vam
And
what
about
your
kids
Cerke
su
vam
nevine
Your
daughters
are
innocent
Kao
krvavi
carsavi
Like
bloody
sheets
Ko
bi
rek'o
to
za
nju
Who
would
say
that
about
her
Krkeljic
Balsa
bi
Krkeljic
Balsa
would
Snovi
vam
sasavi
Your
dreams
are
silly
Kazu
maloljetnice
They
say
underage
girls
Petnaest
joj
je
godina
She's
fifteen
years
old
Debilu,
idi
objesi
se
Idiot,
go
hang
yourself
Slijepi
ste,
ne
vidite
You're
blind,
you
don't
see
Nista
od
planina
Nothing
from
the
mountains
Osudjen
da
budes
mali
Sentenced
to
be
small
Jer
mala
je
sredina
Because
the
environment
is
small
Ja
ti
stavljam
moral
I
put
morality
U
more
dok
traje
plima
In
the
sea
while
the
tide
lasts
I
dignem
ga
k'o
srednji
And
I
raise
it
like
the
middle
Prst
svima
sistemima
Finger
to
all
systems
Mala
ti
dusa
bit'
velikan
Your
small
soul
to
be
a
giant
Ne
prija
ti
moc
You
don't
enjoy
power
Jer
je
odgovornost
velika
Because
the
responsibility
is
great
Vise
ti
prija
da
gledas
ledja
liderima
You'd
rather
look
at
the
backs
of
leaders
Jer
ti
pricas
pricom
Because
you
talk
with
words
Dok
mi
pricamo
djelima
While
we
talk
with
deeds
Koje
stvaram
za
tebe
Which
I
create
for
you
Za
tvoje
bolje
sutra
For
your
better
tomorrow
Zato
pjevaj
"Bolje
sutra"
So
sing
"A
Better
Tomorrow"
Jer
predugo
si
cuta'
Because
you've
been
silent
for
too
long'
Treba
mi
tvoj
glas
I
need
your
voice
Da
dopre
do
mene
To
reach
me
Da
vas
cujem
ko
zeli
promjene
To
hear
who
wants
change
Jer
ja
i
ti,
jer
Because
you
and
I,
because
Mi
smo
svi
prokleti
We
are
all
damned
Sto
smo
rodjeni
That
we
were
born
Na
brdovitom
Balkanu
On
the
mountainous
Balkans
Al'
ja
i
ti,
jer
But
you
and
I,
because
Mi
smo
svi
ponosni
We
are
all
proud
Sto
smo
odabrani
da
That
we
are
chosen
to
Ovoj
zemlji
damo
nadu
Give
this
land
hope
Za
neko
bolje
sutra
For
a
better
tomorrow
Niko
ne
trazi
nadu
u
Titogradu
No
one
seeks
hope
in
Titograd
Mlad
u
padu,
pa
u
Young
and
fallen,
then
in
the
Gradu
djeca
kradu
City
children
steal
A
vi
pjevajte
"Lipe
cvatu"
And
you
sing
"Linden
trees
are
blooming"
A
bolji
dani
ne
dolaze
And
better
days
don't
come
Kazu
- cuti,
smradu
They
say
- shut
up,
you
stink
Ko
si
ti
da
pljujes
po
Who
are
you
to
spit
on
Mojoj
drzavi
i
mome
gradu
My
country
and
my
city
Vas
covek
Es
- a
Your
man
Es
- a
Pokvareni
promoter
Corrupt
promoter
Jer
ostavljam
te
bez
teksta
Because
I
leave
you
speechless
Idiote,
slikam
ti
Idiot,
I
paint
you
Stvari
koje
ne
znas
Things
you
don't
know
Platno
mi
muzika
sa
My
canvas
is
music
with
Stihom
k'o
ruka
vjesta
Verse
like
a
skillful
hand
(K'o
ruka
vjesta)
(Like
a
skillful
hand)
Slusaj
me
dobro
sad
Listen
to
me
well
now
Zapamti
moje
ime
Remember
my
name
Zapamti
moje
rime
Remember
my
rhymes
Ne
pamti
svoju
zemlju
Don't
remember
your
country
Jer
cu
sam
da
promjenim
sve
Because
I
will
change
everything
myself
Trebali
zajedno
We
should
have
been
together
Ti
rece
"zaboravi
me"
You
said
"forget
me"
Jer
se
ne
bavi
time
Because
he
doesn't
deal
with
that
Retard
sto
sjedi
i
cuti
(Timmy)
Retard
who
sits
and
shuts
up
(Timmy)
Na
pricu
ste
svi
You're
all
about
the
talk
Snazni
i
vazni
Strong
and
important
A
u
dusi
ste
organ
But
in
your
soul
you
are
an
organ
Sto
uzbudjen
ovlazi
That
gets
wet
when
excited
Svako
od
nas
pridjev
Each
of
us
is
an
adjective
U
superlativu
trazi
Seeks
superlative
Slusam
vas
k'o
zenske
orgazme
I
listen
to
you
like
female
orgasms
Vecinom
su
lazni
Mostly
fake
Trazim
da
djecu
I
ask
that
you
let
the
children
Uz
zvuke
revolucije
To
the
sounds
of
revolution
"EKV"
il'
"Azru"
"EKV"
or
"Azra"
Niko
ne
koristi
Nobody
uses
Tu
vec
utabanu
stazu
That
well-trodden
path
Plasi
nas
sloboda
jer
smo
Freedom
scares
us
because
we
are
Navikli
na
kaznu,
je
l'
da
Used
to
punishment,
right?
Napravi
tu
grupu
Make
that
group
Napravi
tu
pjesmu
Make
that
song
Okaci
je
na
"Youtube"
Post
it
on
"Youtube"
Isvrljaj
taj
grafit
Scribble
that
graffiti
Iskuliraj
izbore
Ignore
the
elections
Pesnice
u
vazduh
Fists
in
the
air
Nek'
se
mladi
sami
izbore
Let
the
young
people
fight
for
themselves
Ustaj
crnogorski
narode
Rise
up
Montenegrin
people
Kazi
"ne
dam",
dizi
se
Say
"I
won't
give
up",
rise
up
Ustaj,
dizi
se
Rise
up,
rise
up
Ja
zelim,
ja
zelim
I
want,
I
want
Ustaj
crnogorski
narode
Rise
up
Montenegrin
people
Kazi
"ne
dam",
dizi
se
Say
"I
won't
give
up",
rise
up
Kazi
"ovo
je
moje,
a
ne
tvoje"
Say
"this
is
mine,
not
yours"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balša Krkeljić, Marko Miljanić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.