Текст и перевод песни Sivilo - Sigurna Zona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigurna Zona
Зона безопасности
Ovo
je
sigurna
zona
Это
зона
безопасности,
U
kojoj
on
voli
nju
i
njega
voli
ona
В
которой
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
U
njoj
budi
haos,
ja
biću
kontrola
Пусть
здесь
царит
хаос,
но
я
возьму
контроль
над
ним,
Bez
patnje
i
bola
Чтобы
не
было
страданий
и
боли,
Jer
radiš
šta
želiš
a
ne
ono
što
moraš
Ведь
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
а
не
то,
что
должен,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
On
za
nju,
za
njega
ona
Я
для
тебя,
ты
для
меня,
Sigurna
zona
Зона
безопасности.
Znam
da
te
pizdi
Я
знаю,
что
тебя
бесит,
Što
danas
svi
moramo
biti
jaki
i
nezavisni
Что
теперь
все
мы
должны
быть
сильными
и
независимыми,
Ne
smiješ
vezu
da
koristiš,
da
u
njoj
prospeš
misli
Что
нельзя
использовать
отношения
для
утешения
и
поддержки,
Jer
biti
ranjiv
pred
partnerom
danas
velik
je
rizik
Ведь
быть
уязвимым
перед
партнером
сегодня
— большой
риск.
Koliko
kvadrata
treba
za
ljubav?
Сколько
квадратных
метров
нужно
для
любви?
Koliki
sef
da
napravim
da
nas
u
njega
čuvam?
Какой
высоты
должен
быть
сейф,
чтобы
уберечь
нас
в
нем?
Jer
vam
njega
vetrenjača
jako
duva
Ведь
тебя
так
сильно
треплет
этот
ураган,
Znaj
da
u
borbi
sa
njom
imaš
ljubav
da
te
s
leđa
gura
Но
знай,
что
в
борьбе
с
ним
у
тебя
есть
моя
любовь,
которая
подпирает
тебя
сзади.
Sigurnost
stvorimo
Мы
создадим
безопасность,
Ranjivost
u
hrabrost
pretvorimo
Превратим
уязвимость
в
храбрость,
Jedno
za
drugo
gorimo
Мы
пылаем
друг
другом,
Jedno
drugom
gorivo
Мы
— топливо
друг
для
друга,
Za
sve
što
želimo
da
se
izborimo
За
все,
чего
мы
хотим
добиться,
Sigurna
luka
u
koju
uvjek
možeš
da
se
vratiš
Безопасный
причал,
куда
ты
всегда
можешь
вернуться,
Čvrsta
ruka
koju
pri
svakom
padu
uhvatiš
Крепкая
рука,
которую
ты
схватишь
при
каждом
падении,
Ti
ćeš
da
cvetaš
na
sve
strane
da
se
izgradiš
Ты
будешь
цвести
повсюду,
чтобы
окрепнуть,
Al
korijen
će
uvijek
biti
tamo
đe
ga
posadiš
Но
корни
всегда
будут
там,
где
ты
их
посадил.
Ovo
je
sigurna
zona
Это
зона
безопасности,
U
kojoj
on
voli
nju
i
njega
voli
ona
В
которой
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
U
njoj
budi
haos,
ja
biću
kontrola
Пусть
здесь
царит
хаос,
но
я
возьму
контроль
над
ним,
Bez
patnje
i
bola
Чтобы
не
было
страданий
и
боли,
Jer
radiš
šta
želiš
a
ne
ono
što
moraš
Ведь
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
а
не
то,
что
должен,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
On
za
nju,
za
njega
ona
Я
для
тебя,
ты
для
меня,
Sigurna
zona
Зона
безопасности.
Divim
se
koliko
mog
otrova
u
tebi
može
da
stane
Удивляюсь,
как
много
моего
яда
может
поместиться
в
тебе,
Znaš
mi
sve
najdublje
tajne
i
rane
Ты
знаешь
все
мои
самые
глубокие
тайны
и
раны,
2 metra,
100
kila
bez
problema
dižeš
kad
padnem
Когда
я
падаю,
ты
без
труда
поднимаешь
меня,
словно
двухметровый
стокилограммовый
великан,
Viđela
si
monstruma
u
meni
i
odlučila
da
ostaneš
Ты
видела
во
мне
монстров,
но
решила
остаться.
U
zoni
budi
nesigurna
i
postiđena
В
этой
зоне
будь
неуверенной
и
смущенной,
Ranjena,
umorna,
luda,
opičena
Раненой,
усталой,
сумасшедшей,
опьяненной,
Jer
vidim
ljepotu
u
tebi
koju
nisi
viđela
Потому
что
я
вижу
в
тебе
красоту,
которую
ты
не
видишь,
Pa
dobijaš
novu
perspektivu
kad
god
ti
priđem
ja
И
ты
получаешь
новую
перспективу,
когда
я
приближаюсь
к
тебе.
Kolko
je
teško
da
ovu
pjesmu
slušaš
đe
god
da
si
Как
трудно
слушать
эту
песню,
где
бы
ты
ни
был,
Kada
god
te
nešto
pritiska
i
plaši
Когда
что-то
давит
на
тебя
и
пугает,
U
njoj
sigurnu
zonu
potraži
Ищи
в
ней
свою
зону
безопасности,
I
nek
te
vodi
moj
glas
И
пусть
мой
голос
будет
твоим
проводником,
Jer
tu
sam
da
te
pazim
Потому
что
я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
Ljubavi
mnogo
je
Любви
много,
Većina
moje
sa
tobom
je
Большая
ее
часть
— моя,
с
тобой,
Vječno
povezani
nas
dvoje
Мы
вечно
связаны,
мы
двое,
Vječno
tvoj
čo′ek
Твой
мужчина
на
всю
жизнь,
Srećno
spušten
gard
da
me
Я
счастлив,
что
ты
опустила
защиту,
чтобы
Obgrliš
sa
našim
spokojem
Обнять
меня
в
нашем
спокойствии.
A
što
misliš
što
sam
ovoliko
dugo
ostala
tu?
А
как
ты
думаешь,
почему
я
так
долго
оставалась
с
тобой?
Kretenu
jedan,
glupi,
nesigurni
Дурачок,
глупый,
неуверенный
в
себе,
Sa
bubicama
u
glavu
С
причудами
в
голове,
Sve
ću
ovako
da
ih
pojedem
Я
все
их
сожру,
Jutro
ljubaf,
nadam
se
da
si
mi
ok
Доброе
утро,
любовь,
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
Jesi
li
ti
znao
da
ja
tebe
danas
volim
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
сегодня
Malo
više
nego
juče
Немного
сильнее,
чем
вчера.
Ovo
je
sigurna
zona
Это
зона
безопасности,
U
kojoj
on
voli
nju
i
njega
voli
ona
В
которой
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
U
njoj
budi
haos,
ja
biću
kontrola
Пусть
здесь
царит
хаос,
но
я
возьму
контроль
над
ним,
Bez
patnje
i
bola
Чтобы
не
было
страданий
и
боли,
Jer
radiš
šta
želiš
a
ne
ono
što
moraš
Ведь
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
а
не
то,
что
должен,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
Sigurna
zona
Зона
безопасности,
On
za
nju,
za
njega
ona
Я
для
тебя,
ты
для
меня,
Sigurna
zona
Зона
безопасности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balša Krkeljić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.