Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
My
thoughts
are
wicked
and
rotten
Meine
Gedanken
sind
böse
und
verfault
My
goat
don′t
wanna
be
gotten
Meine
Ziege
lässt
sich
nicht
fangen
And
I
had
my
fill
of
the
whippoorwill
Ich
hab
genug
von
der
Nachtschwalbe
When
he
broke
into
song
I
shot
him
Als
sie
los
sang,
schoss
ich
sie
nieder
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
Well
the
train
is
loaded
and
leaving
Der
Zug
ist
beladen
und
fährt
los
And
the
Lord
only
knows
I
don't
need
it
Und
Gott
weiß,
ich
brauche
ihn
nicht
And
I
snub
my
nose
when
the
whistle
blows
Ich
dreh
mich
weg,
wenn
die
Pfeife
ertönt
But
it′s
never
enough
to
get
even
Doch
es
reicht
nie
zum
Wiedergutmachen
Get
out
of
here
and
leave
me
alone
Hau
ab
und
lass
mich
in
Ruhe
Get
out
of
here
and
leave
me
alone
Hau
ab
und
lass
mich
in
Ruhe
The
moon
can
do
what
he
pleases
Der
Mond
kann
tun,
was
er
will
He
can
cry
so
much
that
he
sneezes
Er
kann
weinen,
bis
er
niest
And
if
a
falling
star
falls
in
my
yard
Und
wenn
ein
Stern
in
meinem
Garten
fällt
Well
I'll
pick
up
the
pieces
Dann
sammle
ich
die
Stücke
auf
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
What
does
it
take
to
be
lonesome?
Was
braucht
es,
um
einsam
zu
sein?
Nothing
at
all
Gar
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.