Siw Malmkvist - Danke Für Die Blumen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Siw Malmkvist - Danke Für Die Blumen




Danke Für Die Blumen
Thank You for the Flowers
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Oh, die sind wunderbar
Oh, they are wonderful
Der Jack, der hat erstmal das Herz mir geknickt
Jack broke my heart at first
Doch dann hab ich ihm niemals wieder erblickt
But then I never saw him again
Nun schickt er mir Nelken, doch er bleibt weg
Now he sends me carnations, but he stays away
"Oh, Jack", sagte ich, "so hat das keinen Zweck"
"Oh, Jack," I said, "it's no use"
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Oh, die sind wunderbar
Oh, they are wonderful
Aber was soll ich denn immer nur mit Blumen?
But what am I supposed to do with only flowers?
Ja, komm doch lieber mal selbst vorbei
Yes, come by yourself
Das wäre was für uns zwei
That would be something for the two of us
Der Fred hat mir tief in die Augen geseh'n
Fred looked me deep in the eyes
Jedoch er ist schüchtern, das ist das Problem
But he is shy, that is the problem
Er sagt mir's mit Rosen, ob spät, ob früh
He tells me with roses, whether late or early
Ach Freddy, mit Rosen allein schafft man's nie
Oh Freddy, you can never make it with roses alone
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Oh, die sind wunderbar
Oh, they are wonderful
Aber was soll ich denn immer nur mit Blumen?
But what am I supposed to do with only flowers?
Ja, komm doch lieber mal selbst vorbei
Yes, come by yourself
Das wäre was für uns zwei
That would be something for the two of us
Geht das so weiter, so wie es nun ist
If it goes on like it is now
Dann bleib ich am Sonntag bestimmt ungeküsst
Then I will definitely remain unkissed on Sunday
Und kommt wieder 'n Bote mit Blumen an
And if a messenger comes with flowers again
Ich schick sie zurück mit 'nem Zettel daran
I'll send them back with a note attached
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Ich hab genug davon
I have had enough of them
Bitte, was soll mir das, immer nur die Blumen?
Please, what's the point, always just the flowers?
Ja, komm doch lieber mal selbst vorbei
Yes, come by yourself
Das wäre was für uns zwei
That would be something for the two of us
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Oh, die sind wunderbar
Oh, they are wonderful
Aber was soll ich denn immer nur mit Blumen?
But what am I supposed to do with only flowers?
Ja, komm doch lieber mal selbst vorbei
Yes, come by yourself
Das wäre was für uns zwei
That would be something for the two of us
Dankeschön, dankeschön, danke für die Blumen
Thank you, thank you, thank you for the flowers
Oh, die sind wunderbar
Oh, they are wonderful





Авторы: Carl Ulrich Blecher, Andy Baron, Bernice Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.