Текст и перевод песни Six - Lied für einen Freund
Du
bist
laut
und
wild
und
nicht
leicht
zu
kopieren.
Ты
громкий
и
дикий,
и
тебя
нелегко
скопировать.
Mit
dir
an
der
Seite
kann
man
nicht
mehr
verlieren.
С
тобой
на
стороне
больше
нельзя
проигрывать.
Du
hast
Ecken
und
Kanten,
bist
nicht
immer
bequem.
У
тебя
есть
шероховатости,
не
всегда
удобно.
Du
bist
ein
Kämpfer
und
gehst
deinen
Weg.
Ты
боец
и
идешь
своим
путем.
Du
nennst
die
Dinge
gleich
beim
Namen
egal
was
auch
geschieht.
Ты
называешь
вещи
по
имени,
что
бы
ни
случилось.
Die
Wahrheit
auszusprechen
macht
nicht
nur
beliebt.
Высказывание
правды
не
только
делает
популярным.
Ich
hebe
mein
Glas
auf
dich,
auf
mich,
auf
uns.
Я
поднимаю
свой
бокал
на
тебя,
на
себя,
на
нас.
Ich
hebe
das
Glas
auf
was
war
und
was
noch
kommt.
Я
поднимаю
стакан
на
то,
что
было
и
что
еще
впереди.
Ich
hebe
mein
Glas
auf
unsere
Träume
bis
ans
Ende
unserer
Zeit.
Я
поднимаю
свой
бокал
за
наши
мечты
до
конца
нашего
времени.
Darum
singe
ich
diese
Zeilen,
dies
ist
ein
Lied
für
einen
Freund.
Вот
почему
я
пою
эти
строки,
это
песня
для
друга.
Ich
schätze
deinen
Mut,
deine
Loyalität.
Я
ценю
твое
мужество,
твою
преданность.
Du
eilst
mir
zu
Hilfe
wenn
gar
nichts
mehr
geht.
Ты
бросишься
мне
на
помощь,
если
ничего
больше
не
случится.
Du
gehst
aufrecht
durchs
Leben,
hast
dir
Werte
bewahrt.
Ты
идешь
по
жизни
прямо,
сохранил
свои
ценности.
Vielleicht
bist
du
am
Ende
der
letzte
deiner
Art.
Может
быть,
в
конце
концов,
ты
последний
в
своем
роде.
Du
nennst
die
Dinge
gleich
beim
Namen
egal
was
auch
geschieht.
Ты
называешь
вещи
по
имени,
что
бы
ни
случилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franke, Glaser, Klämbt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.